Você procurou por: certus fecit (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

certus fecit

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

fecit

Dinamarquês

ligge

Última atualização: 2021-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fecit holocaustu

Dinamarquês

så frembar han brændofferet og ofrede det på den foreskrevne måde;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in gelisr me fecit

Dinamarquês

i gelir mig

Última atualização: 2021-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec fecit banaias filius ioiada

Dinamarquês

disse heltegerninger udførte benaja, jojadas søn, og han var navnkundig iblandt de tredive helte;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et fecit illi coronam auream per gyru

Dinamarquês

og overtrak den indvendig og udvendig med purt guld og satte en gylden krans rundt om den.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fecit ergo noe omnia quae praeceperat illi deu

Dinamarquês

og noa gjorde ganske som gud havde pålagt ham; således gjorde han.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fecit ergo noe omnia quae mandaverat ei dominu

Dinamarquês

og noa gjorde ganske som herren havde pålagt ham.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ferculum fecit sibi rex salomon de lignis liban

Dinamarquês

kong salomo laved sig en bærekarm af træ fra libanon,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quem docere voluisti nonne eum qui fecit spiramen tuu

Dinamarquês

hvem hjalp dig med at få ordene frem, hvis Ånd mon der talte af dig?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in ei

Dinamarquês

de taler om dine ræddelige gerningers vælde, om din storhed vil jeg vidne;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

beth vetustam fecit pellem meam et carnem meam contrivit ossa me

Dinamarquês

mit bød og min hud har han opslidt, brudt mine ben,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

secundum praefinitionem saeculorum quam fecit in christo iesu domino nostr

Dinamarquês

efter det evige forsæt, som han fuldbyrdede ved kristus jesus, vor herre,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aedificavit sicut tinea domum suam et sicut custos fecit umbraculu

Dinamarquês

han bygger sit hus som en edderkops, som hytten, en vogter gør sig;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fecit sicut praeceperat ei dominus equos eorum subnervavit currusque conbusi

Dinamarquês

josua gjorde derpå med dem, som herren havde sagt ham; deres heste lammede han, og deres vogne brændte han.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

coram patribus eorum quae fecit mirabilia in terra aegypti in campo taneo

Dinamarquês

jeg kommer herrens gerninger i hu, ja kommer dine fordums undere i hu.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

certus quod velox est depositio tabernaculi mei secundum quod et dominus noster iesus christus significavit mih

Dinamarquês

da jeg ved, at aflæggelsen af mit telt kommer brat, således som jo vor herre jesus kristus har givet mig til kende.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

certus sum enim quia neque mors neque vita neque angeli neque principatus neque instantia neque futura neque fortitudine

Dinamarquês

thi jeg er vis på, at hverken død eller liv eller engle eller magter eller noget nærværende eller noget tilkommende eller kræfter

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

certus sum autem fratres mei et ego ipse de vobis quoniam et ipsi pleni estis dilectione repleti omni scientia ita ut possitis alterutrum moner

Dinamarquês

men også jeg, mine brødre! har selv den forvisning om eder, at i også selv ere fulde af godhed, fyldte med al kundskab, i stand til også at påminde hverandre.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

recordationem accipiens eius fidei quae est in te non ficta quae et habitavit primum in avia tua loide et matre tua eunice certus sum autem quod et in t

Dinamarquês

idet jeg er bleven mindet om den uskrømtede tro, som er i dig, den, som boede først i din mormoder lois og din moder eunike, og jeg er vis på, at den også bor i dig.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,779,350,540 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK