Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lux et libertas
lys, lov og frihed
Última atualização: 2022-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lux venit mvnvn
the light is come mvnvn
Última atualização: 2021-08-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
seras dat poenas turpi poenitentia
faderen! i dine hænder betror jeg min ånd!
Última atualização: 2019-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in ipso vita erat et vita erat lux hominu
i det var liv, og livet var menneskenes lys.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lux orta est iusto et rectis corde laetiti
himlen glæde sig, jorden juble, havet med dets fylde bruse,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lux angelus elimeha quorum pars magna fui hoc volo
jeg var en stor del af lyset fra den engel, hvis eneste ønske om at være
Última atualização: 2021-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia dominus dat sapientiam et ex ore eius scientia et prudenti
thi herren, han giver visdom, fra hans mund kommer kundskab og indsigt.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dat iumentis escam ipsorum et pullis corvorum invocantibus eu
herren vogter de fremmede, opholder faderløse og enker, men gudløses vej gør han kroget.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quem enim misit deus verba dei loquitur non enim ad mensuram dat deus spiritu
thi han, hvem gud udsendte, taler guds ord; gud giver nemlig ikke Ånden efter mål.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
facit iudicium pupillo et viduae amat peregrinum et dat ei victum atque vestitu
som skaffer den faderløse og enken ret og elsker den fremmede og giver ham brød og klæder.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iustorum autem semita quasi lux splendens procedit et crescit usque ad perfectam die
men retfærdiges sti er som strålende lys, der vokser i glans til højlys dag:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sicut lux aurorae oriente sole mane absque nubibus rutilat et sicut pluviis germinat herba de terr
han stråler som morgenrøden, som den skyfri morgensol, der fremlokker urter af jorden efter regn."
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cum effuderis esurienti animam tuam et animam adflictam repleveris orietur in tenebris lux tua et tenebrae tuae erunt sicut meridie
rækker du den sultne dit brød og mætter en vansmægtende sjæl, skal dit lys stråle frem i mørke, dit mulm skal blive som middag;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad vocem suam dat multitudinem aquarum in caelo et elevat nebulas ab extremitatibus terrae fulgura in pluviam facit et educit ventum de thesauris sui
når han løfter sin røst, bruser vandene i himmelen, og han lader skyer stige op fra jordens ende, får lynene til at give regn og sender stormen ud af sine forrådskamre.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et quomodo descendit imber et nix de caelo et illuc ultra non revertitur sed inebriat terram et infundit eam et germinare eam facit et dat semen serenti et panem comedent
thi som regnen og sneen falder fra himlen og ikke vender tilbage, før den har kvæget jorden, gjort den frugtbar og fyldt den med spirer, givet sæd til at så og brød til at spise,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: