Você procurou por: erga omnes (Latim - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

erga omnes

Dinamarquês

over for alle, "erga omnes"

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

omnes aves mundas comedit

Dinamarquês

alle rene fugle må i spise.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et manducaverunt omnes et saturati sun

Dinamarquês

og de spiste alle og bleve mætte.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

urias hettheus omnes triginta septe

Dinamarquês

hetiten urias. i alt syv og tredive.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

omnes dies separationis suae sanctus erit domin

Dinamarquês

så længe hans indvielse varer, er han helliget herren.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

omnes enim sua quaerunt non quae sunt christi ies

Dinamarquês

thi de søge alle deres eget, ikke hvad der hører kristus jesus til.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et repleti sunt omnes in synagoga ira haec audiente

Dinamarquês

og alle, som vare i synagogen, bleve fulde af harme, da de hørte dette.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

puellas autem et omnes feminas virgines reservate vobi

Dinamarquês

men alle piger, der ikke har haft samleje med mænd, skal i lade i live og beholde,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

lamed ut contereret sub pedibus suis omnes vinctos terra

Dinamarquês

når landets fanger til hobe trædes under fod,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

omnes nathinnei et filii servorum salomonis trecenti nonaginta du

Dinamarquês

alle tempeltrælle og efferkommerne af salomos trælle var tilsammen 392.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

audite haec omnes gentes auribus percipite omnes qui habitatis orbe

Dinamarquês

stor og højlovet er vor gud i sin stad.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

cumque pugnassent contra madianitas atque vicissent omnes mares occiderun

Dinamarquês

de drog så ud i kamp mod midjaniterne, som herren havde pålagt moses, og dræbte alle af mandkøn;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

audite verbum domini domus iacob et omnes cognationes domus israhe

Dinamarquês

hør herrens ord, jakobs hus og alle slægter i israels hus:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

omnes familiae reliquae familiae et familiae seorsum et mulieres eorum seorsu

Dinamarquês

alle de tiloversblevne slægter hver for sig og deres kvinder for sig.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et super omnes cedros libani sublimes et erectas et super omnes quercus basa

Dinamarquês

med alle libanons cedre, de knejsende høje, og alle basans ege,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

numquid omnes virtutes numquid omnes gratiam habent curationum numquid omnes linguis loquuntur numquid omnes interpretantu

Dinamarquês

mon alle have gaver til at helbrede? mon alle tale i tunger? mon alle udlægge?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

quid est homo quia magnificas eum aut quia ponis erga eum cor tuu

Dinamarquês

hvad er et menneske, at du regner ham og lægger mærke til ham,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

animadvertit quoque faciem laban quod non esset erga se sicut heri et nudius tertiu

Dinamarquês

og jakob læste i labans ansigt, at han ikke var sindet mod ham som tidligere.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

quoniam propter opus christi usque ad mortem accessit tradens animam suam ut impleret id quod ex vobis deerat erga meum obsequiu

Dinamarquês

thi for kristi gernings skyld kom han døden nær, idet han satte sit liv i vove for at udfylde savnet af eder i eders tjeneste imod mig.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

derelinquens ergo david vasa quae adtulerat sub manu custodis ad sarcinas cucurrit ad locum certaminis et interrogabat si omnia recte agerentur erga fratres suo

Dinamarquês

david lagde sine sager fra sig og overlod dem til vagten ved trosset, løb ind mellem slagrækkerne og gik hen og hilste på sine brødre.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,777,785,530 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK