Você procurou por: gratias magister (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

gratias magister

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

magister

Dinamarquês

undervisning

Última atualização: 2012-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

cancer magister

Dinamarquês

dungeness-taskekrabbe

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

gratias ago carmen

Dinamarquês

lovsang

Última atualização: 2012-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

cancer magister (dana)

Dinamarquês

amerikansk taskekrabbe

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

in militaris artium magister

Dinamarquês

mester af kamp sport

Última atualização: 2017-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gratias deo super inenarrabili dono eiu

Dinamarquês

gud ske tak for hans uudsigelige gave!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

magister quod est mandatum magnum in leg

Dinamarquês

"mester, hvilket er det store bud i loven?"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

gratias ago deo meo in omni memoria vestr

Dinamarquês

jeg takker min gud, så ofte jeg kommer eder i hu,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gratias ago deo quod omnium vestrum lingua loquo

Dinamarquês

jeg takker gud for, at jeg mere end i alle taler i tunger.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nam tu quidem bene gratias agis sed alter non aedificatu

Dinamarquês

thi vel er din taksigelse smuk, men den anden opbygges ikke.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tunc demum reminiscens pincernarum magister ait confiteor peccatum meu

Dinamarquês

da sagde overmundskænken til farao: "jeg må i dag minde om mine synder.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et dixerunt ei magister haec mulier modo deprehensa est in adulteri

Dinamarquês

og de sige til ham: "mester! denne kvinde er greben i hor på fersk gerning.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et ille respondens ait illi magister omnia haec conservavi a iuventute me

Dinamarquês

men han sagde til ham: "mester! det har jeg holdt alt sammen fra min ungdom af."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

respondit iesus et dixit ei tu es magister israhel et haec ignora

Dinamarquês

jesus svarede og sagde til ham: "er du israels lærer og forstår ikke dette?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et quidam pharisaeorum de turbis dixerunt ad illum magister increpa discipulos tuo

Dinamarquês

og nogle af farisæerne i skaren sagde til ham: "mester! irettesæt dine disciple!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

deo autem gratias qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum iesum christu

Dinamarquês

men gud ske tak, som giver os sejren ved vor herre jesus kristus!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tulit autem eos nabuzardan magister militiae et duxit eos ad regem babylonis in reblath

Dinamarquês

dem tog Øversten for livvagten nebuzaradan og førte til babels konge i ribla

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et respondens iesus dixit ad illum simon habeo tibi aliquid dicere at ille ait magister di

Dinamarquês

og jesus tog til orde og sagde til ham: "simon! jeg har noget at sige dig." men han siger: "mester, sig frem!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

accepit ergo panes iesus et cum gratias egisset distribuit discumbentibus similiter et ex piscibus quantum voleban

Dinamarquês

så tog jesus brødene og takkede og uddelte dem til dem, som havde sat sig ned; ligeledes også af småfiskene så meget, de vilde.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et accedunt ad illum iacobus et iohannes filii zebedaei dicentes magister volumus ut quodcumque petierimus facias nobi

Dinamarquês

og jakob og johannes, zebedæus's sønner, gå hen til ham og sige: "mester! vi ønske, at du vil gøre for os det, vi ville bede dig om."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,774,780,188 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK