Você procurou por: homo non separabit quod deus coniunxit (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

homo non separabit quod deus coniunxit

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

itaque iam non sunt duo sed una caro quod ergo deus coniunxit homo non separe

Dinamarquês

således ere de ikke længer to, men eet kød. derfor, hvad gud har sammenføjet, må et menneske ikke adskille."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

quod ergo deus iunxit homo non separe

Dinamarquês

derfor, hvad gud har sammenføjet, må et menneske ikke adskille.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non enim satis recordabitur dierum vitae suae eo quod deus occupet deliciis cor eiu

Dinamarquês

thi da tænker han ikke stort på sine levedage, idet gud lader ham være optaget af sit hjertes glæde.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

frater non redimit redimet homo non dabit deo placationem sua

Dinamarquês

med Østenstormen knuser du tarsisskibe.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

an cogitas quod deus excelsior caelo et super stellarum vertices sublimetu

Dinamarquês

er gud ej i højen himmel? se stjernernes tinde, hvor højt de står!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cui ille respondit ecce adsum numquid loqui potero aliud nisi quod deus posuerit in ore me

Dinamarquês

bileam sagde til balak: "se, nu er jeg kommet til dig; men mon det står i min magt at sige noget? det ord, gud lægger mig i munden, må jeg tale!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et post pusillum alius videns eum dixit et tu de illis es petrus vero ait o homo non su

Dinamarquês

og lidt derefter så en anden ham og sagde: "også du er en af dem." men peter sagde: "menneske! det er jeg ikke."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

quia si confitearis in ore tuo dominum iesum et in corde tuo credideris quod deus illum excitavit ex mortuis salvus eri

Dinamarquês

thi dersom du med din mund bekender jesus som herre og tror i dit hjerte, at gud oprejste ham fra de døde, da skal du blive frelst.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

manus non tanget eum sed lapidibus opprimetur aut confodietur iaculis sive iumentum fuerit sive homo non vivet cum coeperit clangere bucina tunc ascendant in monte

Dinamarquês

ingen hånd må røre ved ham, han skal stenes eller skydes ned; hvad enten det er et dyr eller et menneske, skal det miste livet. når væderhornet lyder, skal de stige op på bjerget."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et omne virgultum agri antequam oreretur in terra omnemque herbam regionis priusquam germinaret non enim pluerat dominus deus super terram et homo non erat qui operaretur terra

Dinamarquês

dengang fandtes endnu ingen af markens buske på jorden, og endnu var ingen af markens urter spiret frem, thi gud herren havde ikke ladet det regne på jorden, og der var ingen mennesker til at dyrke agerjorden,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ille ait ad giezi accinge lumbos tuos et tolle baculum meum in manu tua et vade si occurrerit tibi homo non salutes eum et si salutaverit te quispiam non respondeas illi et pones baculum meum super faciem puer

Dinamarquês

så sagde han til gehazi: "omgjord din lænd, tag min stav i hånden og drag af sted! møder du nogen, så hils ikke på ham. og hilser nogen på dig, så gengæld ikke hans hilsen; og læg min stav på drengens ansigt!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,781,072,039 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK