Você procurou por: nox venit (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

nox venit

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

ipse venit

Dinamarquês

han er på vej

Última atualização: 2022-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nox

Dinamarquês

nat

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

ipse venit domini

Dinamarquês

han kom

Última atualização: 2020-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cum inde transisset venit in synagogam eoru

Dinamarquês

og han gik videre derfra og kom ind i deres synagoge.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

illa ut audivit surgit cito et venit ad eu

Dinamarquês

da hun hørte det, rejste hun sig hastigt og gik til ham.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propter quae venit ira dei super filios incredulitati

Dinamarquês

for disse tings skyld kommer guds vrede.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ab aquilone aurum venit et ad deum formidolosa laudati

Dinamarquês

fra norden kommer en lysning. over gud er der frygtelig højhed,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mane meridie vesper nox

Dinamarquês

middag

Última atualização: 2015-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venit autem dies azymorum in qua necesse erat occidi pasch

Dinamarquês

men de usyrede brøds dag kom, på hvilken man skulde slagte påskelammet.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venit enim filius hominis quaerere et salvum facere quod periera

Dinamarquês

thi menneskesønnen er kommen for at søge og frelse det fortabte."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et dimissa turba ascendit in naviculam et venit in fines mageda

Dinamarquês

og da han havde ladet skarerne gå bort, gik han om bord i skibet og kom til magadans egne.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

noli timere filia sion ecce rex tuus venit sedens super pullum asina

Dinamarquês

"frygt ikke, zions datter! se, din konge kommer, siddende på en asenindes føl."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea

Dinamarquês

men i de dage fremstår johannes døberen og prædiker i judæas Ørken og siger:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et iudicium venit ad terram campestrem super helon et super iaesa et super mefat

Dinamarquês

at dommen er kommet over højslettelandet, over holon, jaza, mefaat,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

me oportet operari opera eius qui misit me donec dies est venit nox quando nemo potest operar

Dinamarquês

jeg må gøre hans gerninger, som sendte mig, så længe det er dag; der kommer en nat, da ingen kan arbejde.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi

Dinamarquês

og dens porte skulle ikke lukkes om dagen; thi nat skal ikke være der,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tuus est dies et tua est nox tu fabricatus es auroram et sole

Dinamarquês

så grundede jeg på at forstå det, møjsommeligt var det i mine Øjne,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui desursum venit supra omnes est qui est de terra de terra est et de terra loquitur qui de caelo venit supra omnes es

Dinamarquês

den, som kommer ovenfra, er over alle; den, som er af jorden, er af jorden og taler af jorden; den, som kommer fra himmelen, er over alle.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nox praecessit dies autem adpropiavit abiciamus ergo opera tenebrarum et induamur arma luci

Dinamarquês

natten er fremrykket, og dagen er kommen nær. lader os derfor aflægge mørkets gerninger og iføre os lysets våben;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et erit dies una quae nota est domino non dies neque nox et in tempore vesperae erit lu

Dinamarquês

det skal være een eneste dag - herren kender den - ikke dag og nat; det skal være lyst ved aftentide.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,948,014 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK