Você procurou por: paulus dixit (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

paulus dixit

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

paulus

Dinamarquês

paulus

Última atualização: 2014-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

qui dixit ad eu

Dinamarquês

og moses lagde deres sag frem for herrens Åsyn.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

ioannes paulus marat

Dinamarquês

jean-paul marat

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

dixit quoque dominus ad aaro

Dinamarquês

og herren talede til aron og sagde:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

non est pax dixit deus meus impii

Dinamarquês

de gudløse har ingen fred, siger min gud.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

dixit laban gratum habeo quod peti

Dinamarquês

laban svarede: "vel, lad det blive, som du siger!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

non disperdiderunt gentes quas dixit dominus illi

Dinamarquês

han talede, så kom der græshopper, springere uden tal,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

dixit autem ad illam remittuntur tibi peccat

Dinamarquês

men han sagde til hende: "dine synder ere forladte!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et dixit ahaz non petam et non temptabo dominu

Dinamarquês

men akaz svarede: "jeg kræver intet, jeg frister ikke herren."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et cum coepisset induci in castra paulus dicit tribuno si licet mihi loqui aliquid ad te qui dixit graece nost

Dinamarquês

og da paulus var ved at blive ført ind i borgen, siger han til krigsøversten: "er det mig tilladt at sige noget til dig?" men han sagde: "forstår du græsk?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

propterea non poterant credere quia iterum dixit esaia

Dinamarquês

derfor kunde de ikke tro, fordi esajas har atter sagt:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et dixit dominus pisci et evomuit ionam in arida

Dinamarquês

så talede herren til fisken, og den spyede jonas ud på det tørre land.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

paulus apostolus christi iesu per voluntatem dei et timotheus frate

Dinamarquês

paulus, kristi jesu apostel ved guds villie, og broderen timotheus.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

paulus servus christi iesu vocatus apostolus segregatus in evangelium de

Dinamarquês

paulus, jesu kristi tjener, apostel ifølge kald, udtagen til at forkynde guds evangelium,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

paulus vocatus apostolus christi iesu per voluntatem dei et sosthenes frate

Dinamarquês

paulus, jesu kristi kaldede apostel ved guds villie, og broderen sosthenes

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

ecce ego paulus dico vobis quoniam si circumcidamini christus vobis nihil proderi

Dinamarquês

se, jeg, paulus, siger eder, at dersom i lade eder omskære, vil kristus intet gavne eder.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et cum multa ieiunatio fuisset tunc stans paulus in medio eorum dixit oportebat quidem o viri audito me non tollere a creta lucrique facere iniuriam hanc et iactura

Dinamarquês

og da man længe ikke havde taget føde til sig, så stod paulus frem midt iblandt dem og sagde: "i mænd! man burde have adlydt mig og ikke været sejlet bort fra kreta og have sparet os denne ulykke og skade.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

secundum consuetudinem autem paulus introivit ad eos et per sabbata tria disserebat eis de scripturi

Dinamarquês

og efter sin sædvane gik paulus ind til dem, og på tre sabbater samtalede han med dem ud fra skrifterne,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

quoniam voluimus venire ad vos ego quidem paulus et semel et iterum et inpedivit nos satana

Dinamarquês

efterdi vi have haft i sinde at komme til eder, jeg, paulus, både een og to gange, og satan har hindret os deri.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

dixit autem paulus nesciebam fratres quia princeps est sacerdotum scriptum est enim principem populi tui non maledice

Dinamarquês

og paulus sagde: "brødre! jeg vidste ikke, at han er ypperstepræst; thi der er skrevet: en fyrste i dit folk må du ikke tale ondt imod."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,791,179,868 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK