Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
amove a me plagas tua
mit hjerte banker, min kraft har svigtet, selv mit Øje har mistet sin glans.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cor pravum declinante a me maligno non cognosceba
gå ind i hans porte med takkesang, med lovsange ind i hans forgårde, tak ham og lov hans navn!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
viam iniquitatis amove a me et lege tua miserere me
tak herren, thi han er god, thi hans miskundhed varer evindelig!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et hoc illis a me testamentum cum abstulero peccata eoru
og dette er min pagt med dem, når jeg borttager deres synder."
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
manum tuam longe fac a me et formido tua non me terrea
din hånd må du tage fra mig, din rædsel skræmme mig ikke!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nunc ergo audite sententiam ut prohibeatis viros illos et urbs illa non aedificetur donec si forte a me iussum fueri
giv derfor ordre til at standse disse mænd og til, at denne by ikke må genopbygges, før der kommer befaling fra mig;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
respondensque ioab ait absit absit hoc a me non praecipito neque demolio
joab svarede: "det være langt fra mig, det være langt fra mig at ødelægge eller volde fordærv!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit
så tag nu, herre, mit liv; thi jeg vil hellere dø end leve."
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
discedite a me omnes qui operamini iniquitatem quoniam exaudivit dominus vocem fletus me
vig fra mig, alle i udådsmænd, thi herren har hørt min gråd,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quod cum videret simon petrus procidit ad genua iesu dicens exi a me quia homo peccator sum domin
men da simon peter så det, faldt han ned for jesu knæ og sagde: "gå bort fra mig, thi jeg er en syndig mand, herre!"
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dixitque rex mecum transeat chamaam et ego faciam ei quicquid tibi placuerit et omne quod petieris a me inpetrabi
da sagde kongen: "kimham skal følge med mig, og jeg vil gøre med ham, hvad dig tykkes bedst; alt, hvad du ønsker, vil jeg gøre for dig!"
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ne avertas faciem tuam a me ne declines in ira a servo tuo adiutor meus esto ne derelinquas me neque dispicias me deus salvator meu
bortriv ikke min sjæl med syndere, mit liv med blodstænkte mænd,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dixitque ei rex fac sicut locutus est et interfice eum et sepeli et amovebis sanguinem innocentem qui effusus est a ioab a me et a domo patris me
men kongen sagde til ham: "så gør, som han siger, hug ham ned og jord ham og fri mig og min faders hus for det uskyldige blod, joab har udgydt;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
locutusque est ad eum samuhel quid fecisti respondit saul quia vidi quod dilaberetur populus a me et tu non veneras iuxta placitos dies porro philisthim congregati fuerant in machma
da sagde samuel: "hvad har du gjort!" saul svarede: "jeg så, at folket spredte sig og forlod mig, men du kom ikke til den fastsatte tid, og filisterne samlede sig ved mikmas;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in die illa sumetur super vos parabola et cantabitur canticum cum suavitate dicentium depopulatione vastati sumus pars populi mei commutata est quomodo recedet a me cum revertatur qui regiones nostras divida
på denne dag skal der bruges et mundheld om jer og klages: "sket som talt! vi er helt lagt øde; mit folk får sin lod skiftet ud, ingen giver den tilbage; vor mark skiftes ud til dem, som fører os bort."
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.