Você procurou por: vox orbis (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

vox orbis

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

orbis unum

Dinamarquês

en verden

Última atualização: 2016-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vox

Dinamarquês

stemme

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

orbis coelestium

Dinamarquês

himmellegeme

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

vox regis

Dinamarquês

la voix de

Última atualização: 2020-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eis vox vobis

Dinamarquês

stemme til dig

Última atualização: 2022-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

moveatur mare et plenitudo eius orbis terrarum et qui habitant in e

Dinamarquês

til skamme blev alle, som dyrkede billeder, de, som var stolte af deres afguder; alle guder bøjed sig for ham.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si esuriero non dicam tibi meus est enim orbis terrae et plenitudo eiu

Dinamarquês

deres grav er deres hjem for evigt, deres bolig slægt efter slægt, om godser end fik deres navn.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vox domini intercidentis flammam igni

Dinamarquês

min styrke, mit skjold er herren, mit hjerte stoler på ham. jeg fik hjælp, mit hjerte jubler, jeg takker ham med min sang.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dominabitur a mari usque ad mare et a flumine usque ad terminos orbis terraru

Dinamarquês

min mund er fuld af din lovsang, af din Ære dagen lang.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

luxit et defluxit terra et infirmata est defluxit orbis infirmata est altitudo populi terra

Dinamarquês

jorden blegner og segner, jorderig sygner og segner, jordens højder sygner hen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

priusquam montes fierent et formaretur terra et orbis a saeculo usque in saeculum tu es deu

Dinamarquês

om herrens, nåde vil jeg evigt synge, fra slægt til slægt med min mund forkynde din trofasthed.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eco vox clamantis in deserto tempus breve est

Dinamarquês

Øko stemme af en grædende i ørkenen tid er kort

Última atualização: 2021-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

o viri ad vos clamito et vox mea ad filios hominu

Dinamarquês

jeg kalder på eder, i mænd, løfter min røst til menneskens børn.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vox domini confringentis cedros et confringet dominus cedros liban

Dinamarquês

thi herrens gerning ænser de ikke, ej heller hans hænders værk. han nedbryde dem og opbygge dem ej!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rugitus leonis et vox leaenae et dentes catulorum leonum contriti sun

Dinamarquês

løvens brøl og vilddyrets glam ungløvernes tænder slås ud;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

psalmus david prima sabbati domini est terra et plenitudo eius orbis terrarum et %universi; qui habitant in e

Dinamarquês

herren er min hyrde, mig skal intet fattes,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vox flagelli et vox impetus rotae et equi frementis et quadrigae ferventis equitis ascendenti

Dinamarquês

hør smæld og raslende vogne, jagende heste,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

flores apparuerunt in terra tempus putationis advenit vox turturis audita est in terra nostr

Dinamarquês

blomster ses i landet, sangens tid er kommet, turtelduens kurren høres i vort land;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et erit in die illa dicit dominus vox clamoris a porta piscium et ululatus a secunda et contritio magna a collibu

Dinamarquês

den dag skal det ske, så lyder det fra herren: hør skrig fra fiskeporten og jamren fra den nye bydel. fra højene et vældigt brag!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia vox lamentationis audita est de sion quomodo vastati sumus et confusi vehementer quia dereliquimus terram quoniam deiecta sunt tabernacula nostr

Dinamarquês

thi klageråb høres fra zion: "hvor er vi dog hærgede, beskæmmede dybt, fordi vi må bort fra landet, thi de brød vore boliger ned."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,747,837,183 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK