Você procurou por: benigne dicis (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

benigne dicis

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

quid dicis

Espanhol

demonstra quid dicis

Última atualização: 2020-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

recte dicis

Espanhol

Última atualização: 2021-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quamodo potui quod dicis

Espanhol

¿de qué manera

Última atualização: 2020-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quomodo dicis la latine?

Espanhol

las aguas del atlántico

Última atualização: 2022-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dico dicis dicere dixi dictum

Espanhol

je dis dicis dicere dixi dictum

Última atualização: 2012-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cave quid dicis, quando, et cui

Espanhol

be careful what you say, when, and to whom

Última atualização: 2021-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rure ego viventem, tu dicis in urbe beatu

Espanhol

cuello

Última atualização: 2020-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid dicis de teipso ego vox clamantis in deserto

Espanhol

che ne dici di te?sono la voce di uno che piange nel deserto

Última atualização: 2022-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et nunc dicis mihi vade et dic domino tuo adest helia

Espanhol

y ahora tú dices: "ve y di a tu señor: 'elías está aquí.'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et dicis quid enim novit deus et quasi per caliginem iudica

Espanhol

sin embargo, tú dices: "¿qué sabe dios? ¿podrá juzgar a través de la densa oscuridad

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

benigne fac domine in bona voluntate tua sion et aedificentur muri hierusale

Espanhol

tomas asiento y hablas contra tu hermano; contra el hijo de tu madre arrojas infamia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et respondit iesus a temet ipso hoc dicis an alii tibi dixerunt de m

Espanhol

jesús le respondió: --¿preguntas tú esto de ti mismo, o porque otros te lo han dicho de mí

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dicebant ei discipuli sui vides turbam conprimentem te et dicis quis me tetigi

Espanhol

sus discípulos le dijeron: --ves la multitud que te apretuja, y preguntas: "¿quién me tocó?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

dixerunt ergo ei quis es ut responsum demus his qui miserunt nos quid dicis de te ips

Espanhol

le dijeron entonces: --¿quién eres?, para que demos respuesta a los que nos han enviado. ¿qué dices en cuanto a ti mismo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

responderunt ei semen abrahae sumus et nemini servivimus umquam quomodo tu dicis liberi eriti

Espanhol

le respondieron: --somos descendientes de abraham y jamás hemos sido esclavos de nadie. ¿cómo dices tú: "llegaréis a ser libres"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

aut quomodo dicis fratri tuo sine eiciam festucam de oculo tuo et ecce trabis est in oculo tu

Espanhol

¿cómo dirás a tu hermano: 'deja que yo saque la brizna de tu ojo', y he aquí la viga está en el tuyo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in locis autem illis erant praedia principis insulae nomine publii qui nos suscipiens triduo benigne exhibui

Espanhol

en aquellos lugares estaban las propiedades del hombre principal de la isla, que se llamaba publio. Éste nos recibió y nos hospedó de manera amistosa por tres días

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et interrogaverunt illum dicentes magister scimus quia recte dicis et doces et non accipis personam sed in veritate viam dei doce

Espanhol

Éstos le preguntaron diciendo: --maestro, sabemos que dices y enseñas bien, y que no haces distinción entre personas, sino que enseñas el camino de dios con verdad

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et nunc audi haec delicata et habitans confidenter quae dicis in corde tuo ego sum et non est praeter me amplius non sedebo vidua et ignorabo sterilitate

Espanhol

"ahora pues, escucha esto, oh voluptuosa que habitas confiadamente y dices en tu corazón: 'yo, y nadie más. no quedaré viuda, ni conoceré la privación de hijos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

dicit ei iesus tanto tempore vobiscum sum et non cognovistis me philippe qui vidit me vidit et patrem quomodo tu dicis ostende nobis patre

Espanhol

jesús le dijo: --tanto tiempo he estado con vosotros, felipe, ¿y no me has conocido? el que me ha visto, ha visto al padre. ¿cómo, pues, dices tú: "muéstranos el padre"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,793,571,862 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK