Você procurou por: custodite (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

custodite

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

sabbata mea custodite et sanctuarium meum metuite ego dominu

Espanhol

"'guardaréis mis sábados y tendréis en reverencia mi santuario. yo, jehovah

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

ait illis pilatus habetis custodiam ite custodite sicut sciti

Espanhol

pilato les dijo: --tenéis tropas de guardia. id y aseguradlo como sabéis hacerlo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

custodite omnia praecepta mea et universa iudicia et facite ea ego dominu

Espanhol

"'guardad, pues, todos mis estatutos y todos mis decretos, y ponedlos por obra. yo, jehovah.'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

custodite leges meas atque iudicia quae faciens homo vivet in eis ego dominu

Espanhol

por tanto, guardaréis mis estatutos y mis decretos, los cuales el hombre que los cumpla, por ellos vivirá. yo, jehovah

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

custodite ergo verba pacti huius et implete ea ut intellegatis universa quae faciti

Espanhol

guardad, pues, las palabras de este pacto y ponedlas por obra, para que prosperéis en todo lo que hagáis

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vos igitur fratres praescientes custodite ne insipientium errore transducti excidatis a propria firmitat

Espanhol

así que vosotros, oh amados, sabiendo esto de antemano, guardaos; no sea que, siendo desviados por el engaño de los malvados, caigáis de vuestra firmeza

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

facite praecepta mea et iudicia custodite et implete ea ut habitare possitis in terra absque ullo pavor

Espanhol

cumplid, pues, mis estatutos; guardad mis decretos y cumplidlos, y habitaréis en la tierra seguros

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

custodite leges meas atque iudicia et facite ea ne et vos evomat terra quam intraturi estis et habitatur

Espanhol

"guardad, pues, todos mis estatutos y todos mis decretos, y ponedlos por obra. así no os vomitará la tierra a la cual yo os llevo para que habitéis en ella

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

custodite legitima mea atque iudicia et non faciat ex omnibus abominationibus istis tam indigena quam colonus qui peregrinatur apud vo

Espanhol

pero vosotros, guardad mis estatutos y mis decretos, y no hagáis ninguna de todas estas abominaciones, ni el natural ni el extranjero que habita entre vosotro

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

caerimonias quoque et iudicia et legem et mandatum quod scripsit vobis custodite ut faciatis cunctis diebus et non timeatis deos alieno

Espanhol

cuidaréis siempre de poner por obra los estatutos, los decretos, la ley y los mandamientos que escribió para vosotros; y no temeréis a otros dioses

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum odio habueris dimitte dicit dominus deus israhel operiet autem iniquitas vestimentum eius dicit dominus exercituum custodite spiritum vestrum et nolite despicer

Espanhol

"porque yo aborrezco el divorcio," ha dicho jehovah dios de israel, "y al que cubre su manto de violencia." jehovah de los ejércitos ha dicho: "guardad, pues, vuestro espíritu y no cometáis traición.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

leges meas custodite iumenta tua non facies coire cum alterius generis animantibus agrum non seres diverso semine veste quae ex duobus texta est non indueri

Espanhol

"'guardaréis mis estatutos. "'no harás copular dos animales de especies diferentes. no sembrarás tu campo con una mezcla de dos clases de semillas. tampoco te pondrás un vestido tejido con hilos de dos materiales distintos

Última atualização: 2013-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

nunc igitur coram universo coetu israhel audiente deo nostro custodite et perquirite cuncta mandata domini dei nostri ut possideatis terram bonam et relinquatis eam filiis vestris post vos usque in sempiternu

Espanhol

"ahora pues, ante los ojos de todo israel, la congregación de jehovah, y a oídos de nuestro dios, guardad y escudriñad todos los mandamientos de jehovah vuestro dios, para que poseáis la buena tierra y para que la dejéis por heredad a vuestros hijos después de vosotros, para siempre

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et testificatus est dominus in israhel et in iuda per manum omnium prophetarum et videntum dicens revertimini a viis vestris pessimis et custodite praecepta mea et caerimonias iuxta omnem legem quam praecepi patribus vestris et sicut misi ad vos in manu servorum meorum prophetaru

Espanhol

jehovah advertía a israel y a judá por medio de todos los profetas y de todos los videntes, diciendo: "volveos de vuestros malos caminos y guardad mis mandamientos y mis estatutos, conforme a toda la ley que mandé a vuestros padres y que os envié por medio de mis siervos los profetas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,765,475,010 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK