Você procurou por: david (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

david

Espanhol

david

Última atualização: 2015-03-31
Frequência de uso: 18
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

david alvarez

Espanhol

david

Última atualização: 2014-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

n latinum david

Espanhol

david

Última atualização: 2014-01-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

david illud tempus

Espanhol

dale tiempo

Última atualização: 2020-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

david beckham anglus est.

Espanhol

david beckham es inglés.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

jesu filii david miserere mei

Espanhol

Última atualização: 2020-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

jesu fílii david, miserere mei.

Espanhol

Última atualização: 2023-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

defecerunt laudes david filii iess

Espanhol

tú, que me has hecho ver muchas angustias y males, volverás a darme vida, y de nuevo me levantarás desde los abismos de la tierra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

david sacculum suum un mensa ponit

Espanhol

conjuntos

Última atualização: 2021-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vicit leo de tribu iuda radix david

Espanhol

Última atualização: 2024-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et clamavit dicens iesu fili david miserere me

Espanhol

entonces él gritó diciendo: --¡jesús, hijo de david, ten misericordia de mí

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit david quid feci numquid non verbum es

Espanhol

david respondió: --¿qué he hecho yo ahora? ¿no fue sólo una palabra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

steteruntque levitae tenentes organa david et sacerdotes tuba

Espanhol

así que los levitas estuvieron de pie con los instrumentos de david, y los sacerdotes con las trompetas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum autem audisset rex david verba haec contristatus est vald

Espanhol

cuando el rey david oyó todo esto, se enojó mucho

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ascendit ergo david inde et habitavit in locis tutissimis engadd

Espanhol

sucedió que cuando saúl volvió de atacar a los filisteos, le avisaron diciendo: "he aquí que david está en el desierto de en-guedi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

ipsi david noli aemulari in malignantibus neque zelaveris facientes iniquitate

Espanhol

(al músico principal. salmo de david, siervo de dios) la transgresión habla al impío dentro de su corazón; no hay temor de dios delante de sus ojos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait illis quomodo ergo david in spiritu vocat eum dominum dicen

Espanhol

Él les dijo: --entonces, ¿cómo es que david, mediante el espíritu, le llama señor? pues dice

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adpropinquaverant autem dies david ut moreretur praecepitque salomoni filio suo dicen

Espanhol

cuando se acercaban los días de la muerte de david, mandó a su hijo salomón diciendo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

accepit quoque david alias uxores in hierusalem genuitque filios et filia

Espanhol

entonces david tomó más mujeres en jerusalén y engendró más hijos e hijas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dies irae, dies illa, solvet saeclum in favilla, teste david cum sybilla

Espanhol

aquél día de ira en el que el mundo se reduzca a cenizas, como predijeron david y la sibila.

Última atualização: 2023-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,770,560,289 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK