Você procurou por: et venit desideratus cuntis gentibus (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

et venit desideratus cuntis gentibus

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

illa ut audivit surgit cito et venit ad eu

Espanhol

ella, cuando lo oyó, se levantó de prisa y fue a donde él estaba

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et venit et accepit de dextera sedentis de thron

Espanhol

Él fue y tomó el libro de la mano derecha del que estaba sentado en el trono

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cepitque civitates munitissimas in iuda et venit usque hierusale

Espanhol

tomó las ciudades fortificadas de judá y llegó hasta jerusalén

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit et venit cynomia et scinifes in omnibus finibus eoru

Espanhol

¡sea la gloria de jehovah para siempre! alégrese jehovah en sus obras

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dimissa turba ascendit in naviculam et venit in fines mageda

Espanhol

entonces, una vez despedida la gente, subió en la barca y se fue a las regiones de magdala

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

abiit ergo nuntius et venit et narravit david omnia quae ei praeceperat ioa

Espanhol

fue el mensajero, y al llegar contó a david todas las cosas que le había mandado joab

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et venit in omnem regionem iordanis praedicans baptismum paenitentiae in remissionem peccatoru

Espanhol

entonces él anduvo por toda la región alrededor del jordán, predicando el bautismo del arrepentimiento para perdón de pecados

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et venit ad eum leprosus deprecans eum et genu flexo dixit si vis potes me mundar

Espanhol

y vino a él un leproso implorándole, y de rodillas le dijo: --si quieres, puedes limpiarme

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

surrexit itaque david et fugit in die illa a facie saul et venit ad achis regem get

Espanhol

aquel día david se levantó y huyó de la presencia de saúl, y se fue a aquis, rey de gat

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sycimitis quoque quod operati erant retributum est et venit super eos maledictio ioatham filii hierobbaa

Espanhol

dios hizo que toda la maldad de los hombres de siquem volviera sobre sus cabezas. y cayó sobre ellos la maldición de jotam hijo de jerobaal

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et venit nazareth ubi erat nutritus et intravit secundum consuetudinem suam die sabbati in synagogam et surrexit leger

Espanhol

fue a nazaret, donde se había criado, y conforme a su costumbre, el día sábado entró en la sinagoga, y se levantó para leer

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

congregatique sunt philisthim et venerunt et castrametati sunt in sunam congregavit autem et saul universum israhel et venit in gelbo

Espanhol

los filisteos se reunieron, vinieron y acamparon en sunem. saúl reunió a todo israel, y ellos acamparon en gilboa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dicebat autem hanc similitudinem arborem fici habebat quidam plantatam in vinea sua et venit quaerens fructum in illa et non inveni

Espanhol

entonces dijo esta parábola: "cierto hombre tenía una higuera plantada en su viña, y fue a buscar fruto en ella y no lo halló

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et venit unus de septem angelis habentibus fialas plenas septem plagis novissimis et locutus est mecum dicens veni ostendam tibi sponsam uxorem agn

Espanhol

vino uno de los siete ángeles que tenían las siete copas llenas de las siete últimas plagas, y habló conmigo diciendo: "ven acá. yo te mostraré la novia, la esposa del cordero.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

cucurrit ergo et venit ad simonem petrum et ad alium discipulum quem amabat iesus et dicit eis tulerunt dominum de monumento et nescimus ubi posuerunt eu

Espanhol

entonces corrió y fue a simón pedro y al otro discípulo a quien amaba jesús, y les dijo: --han sacado al señor del sepulcro, y no sabemos dónde le han puesto

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ego eram in civitate ioppe orans et vidi in excessu mentis visionem descendens vas quoddam velut linteum magnum quattuor initiis submitti de caelo et venit usque ad m

Espanhol

--yo estaba orando en la ciudad de jope, y vi en éxtasis una visión: un objeto que descendía como un gran lienzo, bajado del cielo por sus cuatro extremos, y llegó a donde yo estaba

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

abiit autem etiam ipse in ramatha et venit usque ad cisternam magnam quae est in soccho et interrogavit et dixit in quo loco sunt samuhel et david dictumque est ei ecce in nahioth sunt in ram

Espanhol

finalmente, él mismo fue a ramá; y al llegar al gran pozo que está en secú, preguntó diciendo: --¿dónde están samuel y david? y le respondieron: --he aquí que están en nayot, en ramá

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

miserunt itaque omnes principes ad baruch iudi filium nathaniae filii selemiae filii chusi dicentes volumen ex quo legisti audiente populo sume in manu tua et veni tulit ergo baruch filius neriae volumen in manu sua et venit ad eo

Espanhol

entonces todos los magistrados enviaron a jehudí hijo de netanías, hijo de selemías, hijo de cusi, para que dijese a baruc: --toma en tu mano el rollo que leíste a oídos del pueblo, y ven. baruc hijo de nerías tomó el rollo en su mano y fue a ellos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et venit ad me anamehel filius patrui mei secundum verbum domini ad vestibulum carceris et ait ad me posside agrum meum qui est in anathoth in terra beniamin quia tibi conpetit hereditas et tu propinquus ut possideas intellexi autem quod verbum domini esse

Espanhol

y vino a mí hanameel, hijo de mi tío, al patio de la guardia, conforme a la palabra de jehovah, y me dijo: "compra, por favor, mi campo que está en anatot, en tierra de benjamín; porque tuyo es el derecho de posesión, y a ti te corresponde la redención. cómpralo para ti." entonces comprendí que había sido palabra de jehovah

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,795,013,902 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK