A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et egressus est vir spurius de castris philisthinorum nomine goliath de geth altitudinis sex cubitorum et palm
entonces, de las tropas de los filisteos salió un paladín que se llamaba goliat, de gat. Éste tenía de estatura seis codos y un palmo
aliud quoque bellum gestum est adversum philistheos in quo percussit adeodatus filius saltus lehemites fratrem goliath getthei cuius hastae lignum erat quasi liciatorium texentiu
hubo otra batalla contra los filisteos. entonces eljanán hijo de jaír mató a lajmi, hermano de goliat el geteo, el asta de cuya lanza era como un rodillo de telar
et dixit sacerdos gladius goliath philisthei quem percussisti in valle terebinthi est involutus pallio post ephod si istum vis tollere tolle neque enim est alius hic absque eo et ait david non est huic alter similis da mihi eu
el sacerdote respondió: --la espada de goliat el filisteo, a quien tú venciste en el valle de ela, está aquí envuelta en un lienzo, detrás del efod. si quieres tomarla, tómala, porque aquí no hay otra sino ésa. y david dijo: --¡ninguna hay como ésa! ¡dámela