Você procurou por: humanae salutis (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

humanae salutis

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

salutis

Espanhol

imploris

Última atualização: 2022-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

res humanae

Espanhol

nada difícil

Última atualização: 2020-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

certitudo salutis

Espanhol

fe sola

Última atualização: 2022-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce signum salutis

Espanhol

behold the sign of salvation

Última atualização: 2015-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine deus salutis meae

Espanhol

señor dios de la salvación

Última atualização: 2022-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

res humanae fragiles caducaeque sunt

Espanhol

cosa desiderabile è quello di

Última atualização: 2020-04-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nullas spea salutis decibus militibusques erat

Espanhol

no había esperanza de seguridad para decenas de soldados.

Última atualização: 2023-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

intende in adiutorium meum domine salutis mea

Espanhol

por jehovah son afirmados los pasos del hombre, y él se complacerá en su camino

Última atualização: 2023-08-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

coram morte evadit aenigma conditionis humanae

Espanhol

la alegría y la esperanza

Última atualização: 2017-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dedisti mihi clypeum salutis tuae et mansuetudo mea multiplicavit m

Espanhol

"me has dado el escudo de tu salvación; tu condescendencia me ha engrandecido

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

ad dandam scientiam salutis plebi eius in remissionem peccatorum eoru

Espanhol

para dar a su pueblo conocimiento de salvación en el perdón de sus pecados

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et consummatus factus est omnibus obtemperantibus sibi causa salutis aetero

Espanhol

y habiendo sido perfeccionado, llegó a ser autor de eterna salvación para todos los que le obedecen

Última atualização: 2013-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vivit dominus et benedictus deus meus et exaltabitur deus fortis salutis mea

Espanhol

"¡viva jehovah! ¡bendita sea mi roca! sea ensalzado dios, la roca de mi salvación

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

domine domine virtus salutis meae obumbrasti super caput meum in die bell

Espanhol

si subo a los cielos, allí estás tú; si en el seol hago mi cama, allí tú estás

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et erit fides in temporibus tuis divitiae salutis sapientia et scientia timor domini ipse thesaurus eiu

Espanhol

y él será la seguridad de tus tiempos, un depósito de salvación, de sabiduría y de conocimiento. el temor de jehovah será su tesoro

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait enim tempore accepto exaudivi te et in die salutis adiuvavi te ecce nunc tempus acceptabile ecce nunc dies saluti

Espanhol

porque dice: en tiempo favorable te escuché, y en el día de la salvación te socorrí. ¡he aquí ahora el tiempo más favorable! ¡he aquí ahora el día de salvación

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua

Espanhol

cuando el todopoderoso esparció allí a los reyes, el monte salmón se cubrió de nieve

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus meus fortis meus sperabo in eum scutum meum et cornu salutis meae elevator meus et refugium meum salvator meus de iniquitate liberabis m

Espanhol

dios es mi peña; en él me refugiaré. Él es mi escudo, el poder de mi liberación, mi baluarte, mi refugio y mi salvador. tú me salvas de la violencia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

decebat enim eum propter quem omnia et per quem omnia qui multos filios in gloriam adduxerat auctorem salutis eorum per passiones consummar

Espanhol

porque le convenía a dios--por causa de quien y por medio de quien todas las cosas existen-- perfeccionar al autor de la salvación de ellos, por medio de los padecimientos, para conducir a muchos hijos a la gloria

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec dicit dominus in tempore placito exaudivi te et in die salutis auxiliatus sum tui et servavi te et dedi te in foedus populi ut suscitares terram et possideres hereditates dissipata

Espanhol

así ha dicho jehovah: "en tiempo favorable te he respondido, y en el día de salvación te he ayudado. te guardaré y te pondré por pacto para el pueblo, a fin de que restablezcas la tierra y poseas las heredades desoladas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,743,018,560 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK