Você procurou por: impetum (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

impetum

Espanhol

dormido

Última atualização: 2020-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

extinxerunt impetum ignis

Espanhol

triste no se que

Última atualização: 2022-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

galli magnum impetum un impetum fecerunt

Espanhol

apresuraron

Última atualização: 2022-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

commisso proelio, hostes romanorum impetum non sustinuerunt.

Espanhol

, sila se unió a la batalla, y el enemigo no esperó a que el ataque de los romanos,

Última atualização: 2020-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita nostri acriter in hostes signo dato impetum fecerunt

Espanhol

Última atualização: 2021-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nostri acriter in hostes, signo dato, impetum fecerunt.

Espanhol

nuestros hombres, al recibir la señal, se apresuraron con

Última atualização: 2020-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

exclamantes autem voce magna continuerunt aures suas et impetum fecerunt unianimiter in eu

Espanhol

y dijo: --¡he aquí, veo los cielos abiertos y al hijo del hombre de pie a la diestra de dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et gignat vobis humus fructus suos quibus vescamini usque ad saturitatem nullius impetum formidante

Espanhol

la tierra dará su fruto, y comeréis hasta saciaros y habitaréis en ella con seguridad

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

galli impetum nostrorum non sustinent et alteri ad montes, alteri ad impedimenta et carros suos se recipiunt

Espanhol

los galos no pudieron resistir el ataque de nuestros hombres, y se retiraron uno a las montañas, otro a su equipaje y carros.

Última atualização: 2022-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

extinxerunt impetum ignis effugerunt aciem gladii convaluerunt de infirmitate fortes facti sunt in bello castra verterunt exteroru

Espanhol

sofocaron la violencia del fuego, escaparon del filo de la espada, sacaron fuerzas de la debilidad, se hicieron poderosos en batalla y pusieron en fuga los ejércitos de los extranjeros

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque venissent david et viri eius in siceleg die tertia amalechitae impetum fecerant ex parte australi in siceleg et percusserant siceleg et succenderant eam ign

Espanhol

cuando david y sus hombres llegaron a siclag al tercer día, los amalequitas habían hecho una incursión en el néguev y en siclag. habían atacado siclag y la habían incendiado

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eo tempore equites ab sinistro pompei cornu universi cucurrerunt, omnisque multitudo sagittariorum se profudit. quorum impetum noster equitatus non tulit sed paulatim cessit equitesque pompei acrius instare et se turmatim explicare aciemque nostram a latere aperto circumire coeperunt.

Espanhol

en ese momento, el caballo del ala izquierda de pompeyo, como se les había ordenado que hicieran, corrió hacia adelante, y toda su hueste de arqueros corrió tras ellos. pero poco a poco cedió, y la caballería de la caballería de pompeyo no resistió su ataque, que nuestro dios en tropas, y flanquearon a nuestro ejército, del lado de los más ansiosos, y empezaron a dar

Última atualização: 2021-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cocles, cum suos fugere videssit, oravit eos ut manerent et pontem rescinderent; se impetum hostium, quantum unus posset id facere, excepturum esse. processit inde in primum aditum pontis ipsaque audacia turbativ hostes.

Espanhol

cocles dijo que, cuando vieron a sus hombres, lo sintieron, y les rogaron que se quedaran y cruzaran el puente, derrumbándose; ahora atacaban al enemigo, el que podía hacer tanto como fuera posible, han hecho excepciones. luego salió de allí, y ella tiene la audacia de molestar al enemigo, en la entrada del puente por primera vez.

Última atualização: 2021-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,362,305 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK