Você procurou por: in cruce salus (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

in cruce salus

Espanhol

en la cruz, la salud

Última atualização: 2020-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a cruce salus

Espanhol

la seguridad de la cruz

Última atualização: 2020-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in cruce

Espanhol

en el cruce

Última atualização: 2022-02-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in cruce salvs

Espanhol

salvs

Última atualização: 2021-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

absit gloriari nisi in cruce

Espanhol

Última atualização: 2023-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

post quos auferet pharao caput tuum ac suspendet te in cruce et lacerabunt volucres carnes tua

Espanhol

colar un cuadro

Última atualização: 2023-12-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mihi autem absit gloriari nisi in cruce domini nostri iesu christi per quem mihi mundus crucifixus est et ego mund

Espanhol

pero lejos esté de mí el gloriarme sino en la cruz de nuestro señor jesucristo, por medio de quien el mundo me ha sido crucificado a mí y yo al mundo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iudaei ergo quoniam parasceve erat ut non remanerent in cruce corpora sabbato erat enim magnus dies ille sabbati rogaverunt pilatum ut frangerentur eorum crura et tollerentu

Espanhol

entonces los judíos, por cuanto era el día de la preparación, y para que los cuerpos no quedasen en la cruz en el sábado (pues era el gran sábado), rogaron a pilato que se les quebrasen las piernas y fuesen quitados

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dum esset petrus in cruce ait: domine iesu christe commendo tibi oves quas tradidisti mihi ut participent mecum de gratia tua in sempiternum.

Espanhol

mientras pedro estaba en la cruz, dijo: señor jesucristo, a ti te recomiendo las ovejas que me has entregado, para que participen conmigo de tu gracia para siempre.

Última atualização: 2022-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,570,878 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK