Você procurou por: in veritate victoria (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

in veritate victoria

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

in veritate libertas

Espanhol

verdad y la libertad

Última atualização: 2020-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eritis mihi in veritate

Espanhol

sea asi mi verdad

Última atualização: 2020-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad pugnatoris, in veritate

Espanhol

fighting for the truth

Última atualização: 2019-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus confusus et pupulum in veritate

Espanhol

Última atualização: 2021-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sanctifica eos in veritate sermo tuus veritas es

Espanhol

santifícalos en la verdad; tu palabra es verdad

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam misericordia tua ante oculos meos est et conplacui in veritate tu

Espanhol

ciertamente ninguno de los que confían en ti será avergonzado. serán avergonzados los que se rebelan sin causa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

state ergo succincti lumbos vestros in veritate et induti loricam iustitia

Espanhol

permaneced, pues, firmes, ceñidos con el cinturón de la verdad, vestidos con la coraza de justici

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

maiorem horum non habeo gratiam quam ut audiam filios meos in veritate ambulante

Espanhol

no tengo mayor gozo que el de oír que mis hijos andan en la verdad

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

calamum quassatum non conteret et linum fumigans non extinguet in veritate educet iudiciu

Espanhol

no quebrará la caña cascada, ni apagará la mecha que se está extinguiendo; según la verdad traerá justicia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait illi scriba bene magister in veritate dixisti quia unus est et non est alius praeter eu

Espanhol

entonces el escriba le dijo: --bien, maestro. has dicho la verdad: dios es uno, y no hay otro aparte de él

Última atualização: 2024-01-25
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deduc me domine in via tua et ingrediar in veritate tua laetetur cor meum ut timeat nomen tuu

Espanhol

la verdad brotará de la tierra, y la justicia mirará desde los cielos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gavisus sum valde quoniam inveni de filiis tuis ambulantes in veritate sicut mandatum accepimus a patr

Espanhol

me alegré mucho al hallar de entre tus hijos quienes andan en la verdad, conforme al mandamiento que hemos recibido del padre

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua

Espanhol

cuando el todopoderoso esparció allí a los reyes, el monte salmón se cubrió de nieve

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et adducam eos et habitabunt in medio hierusalem et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum in veritate et iustiti

Espanhol

los traeré, y habitarán en medio de jerusalén. ellos serán mi pueblo, y yo seré su dios, en fidelidad y en justicia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et interrogaverunt illum dicentes magister scimus quia recte dicis et doces et non accipis personam sed in veritate viam dei doce

Espanhol

Éstos le preguntaron diciendo: --maestro, sabemos que dices y enseñas bien, y que no haces distinción entre personas, sino que enseñas el camino de dios con verdad

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

psalmus david quando filius eum persequebatur domine exaudi orationem meam auribus percipe obsecrationem meam in veritate tua exaudi me in tua iustiti

Espanhol

(masquil de david. su oración cuando estaba en la cueva) con mi voz clamo a jehovah; con mi voz pido a jehovah misericordia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et praeparabitur in misericordia solium et sedebit super eum in veritate in tabernaculo david iudicans et quaerens iudicium et velociter reddens quod iustum es

Espanhol

entonces en misericordia será establecido un trono, y sobre él se sentará firmemente en el tabernáculo de david el que juzga, busca el derecho y apresura la justicia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

obsecro domine memento quomodo ambulaverim coram te in veritate et in corde perfecto et quod placitum est coram te fecerim flevit itaque ezechias fletu magn

Espanhol

--oh jehovah, acuérdate, por favor, de que he andado delante de ti en verdad y con corazón íntegro, y que he hecho lo bueno ante tus ojos. ezequías lloró con gran llanto

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in sapientia invenio fortitudo, in veritate invenio virtus. puer ego sum tenebris, quia non sum servus erit de aliis.

Espanhol

soy tu esclavo y el hijo de tu sierva

Última atualização: 2022-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iudicia enim vera fecisti iuxta omnia quae induxisti super nos et super civitatem sanctam patrum nostrorum hierusalem quia in veritate et in iudicio induxisti omnia haec propter peccata nostr

Espanhol

nabucodonosor exclamó diciendo: --bendito sea el dios de sadrac, de mesac y de abed-nego, que envió a su ángel y libró a sus siervos que confiaron en él y desobedecieron el mandato del rey; pues prefirieron entregar sus cuerpos antes que rendir culto o dar homenaje a cualquier dios, aparte de su dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,933,069 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK