Você procurou por: iniuriam (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

iniuriam

Espanhol

golpe

Última atualização: 2019-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propter iniuriam

Espanhol

iniuriam

Última atualização: 2011-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego facio iniuriam

Espanhol

yo hago

Última atualização: 2022-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum gener tarquini ad iniuriam

Espanhol

nueve años

Última atualização: 2021-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tarentini legatis romanorum iniuriam faciunt

Espanhol

Última atualização: 2024-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tarenti legato romanorum iniuriam faciunt.

Espanhol

ellas hacen

Última atualização: 2024-01-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

2. accipere quam facere praestat iniuriam.

Espanhol

Última atualização: 2020-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed vos iniuriam facitis et fraudatis et hoc fratribu

Espanhol

sin embargo, vosotros hacéis injusticia y defraudáis, ­y esto a los hermanos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

commotis bellis propter raptarum iniuriam caenienses vicit

Espanhol

una vez suscitada la guerra debido a la ofensa por las jóvenes raptadas, vencieron...

Última atualização: 2019-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

commotis bellis propter raptarum iniuriam, vicit sabinos

Espanhol

como él y el pueblo no tenían esposas, invitó a las naciones vecinas al espectáculo de los juegos y secuestró a sus vírgenes

Última atualização: 2022-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fatuus statim indicat iram suam qui autem dissimulat iniuriam callidus es

Espanhol

el insensato al instante da a conocer su ira, pero el que disimula la afrenta es prudente

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui erudit derisorem ipse sibi facit iniuriam et qui arguit impium generat maculam sib

Espanhol

el que corrige al burlador se acarrea vergüenza, y el que reprende al impío se acarrea afrenta

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at ille respondens uni eorum dixit amice non facio tibi iniuriam nonne ex denario convenisti mecu

Espanhol

pero él respondió y dijo a uno de ellos: "amigo, no te hago ninguna injusticia. ¿no conviniste conmigo en un denario

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

qui autem iniuriam faciebat proximo reppulit eum dicens quis te constituit principem et iudicem super no

Espanhol

entonces, el que maltrataba a su prójimo le rechazó diciendo: ¿quién te ha puesto por gobernador y juez sobre nosotros

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et egressus die altero conspexit duos hebraeos rixantes dixitque ei qui faciebat iniuriam quare percutis proximum tuu

Espanhol

al día siguiente salió otra vez, y he aquí que dos hebreos se estaban peleando. entonces dijo al culpable: --¿por qué golpeas a tu prójimo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iam quidem omnino delictum est in vobis quod iudicia habetis inter vos quare non magis iniuriam accipitis quare non magis fraudem patimin

Espanhol

sin lugar a duda, ya es un fracaso total para vosotros el que tengáis pleitos entre vosotros. ¿por qué no sufrir más bien la injusticia? ¿por qué no ser más bien defraudados

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

igitur et si scripsi vobis non propter eum qui fecit iniuriam nec propter eum qui passus est sed ad manifestandam sollicitudinem nostram quam pro vobis habemus ad vos coram de

Espanhol

así que, si bien os escribí, no fue por causa del que cometió la ofensa ni por causa del que la padeció, sino para que vuestra solicitud por nosotros se manifestara entre vosotros en la presencia de dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

videntes autem filii ammon quod iniuriam fecissent david miserunt et conduxerunt mercede syrum roob et syrum soba viginti milia peditum et a rege maacha mille viros et ab histob duodecim milia viroru

Espanhol

al ver los hijos de amón que se habían hecho odiosos a david, los hijos de amón enviaron a tomar a sueldo a los sirios de bet-rejob y a los sirios de soba, 20.000 hombres de infantería; del rey de maaca, 1.000 hombres; y de istob, 12.000 hombres

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et respondit vir israhel ad viros iuda et ait decem partibus maior ego sum apud regem magisque ad me pertinet david quam ad te cur mihi fecisti iniuriam et non mihi nuntiatum est priori ut reducerem regem meum durius autem responderunt viri iuda viris israhe

Espanhol

los hombres de israel respondieron a los de judá y dijeron: --nosotros tenemos en el rey diez partes, y más derecho sobre david que vosotros. ¿por qué, pues, nos habéis tenido en poco? ¿acaso no hablamos nosotros primero de hacer volver a nuestro rey? pero las palabras de los hombres de judá fueron más duras que las palabras de los hombres de israel

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

helenam, menelai uxorem, paris avehit. ita agamemnon cum menelao et delectis graeciae viris ad troiam venit, nam helenam repetere vult1. at procella ob dianae iram graecos retinebat: nam agamemnon cervam dianae violaverat et deam laeserat. agamemnon igitur oraculum interrogat et oraculum respondet: «iphigeniam, filiam tuam, immola: ita deae iniuriam expiabis». agamemnon oraculi verba audit sed filiam immolare recusat.

Espanhol

helen fue la causa de la guerra de troya. para parís, el príncipe de la troya y grecia estaba de visita, y helen se enamoraron, no sólo en parís, pero con él, y se embarcó para troya. y menelao se retira, entonces, el marido de helena, los griegos recogió, y todos los oficiales de la guerra, porque les ha preparado. ella es la historia del hombre bien conocido, pero sólo unos pocos de esta historia, que los conocía. helena de troya nunca llegó. de hecho, la diosa hera, erst le hiciste abhor, a la imagen de helen troy, envió; el helen y transportado a egipto. no palacio de estar. después de la captura griegos de troya, menelao

Última atualização: 2020-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,742,787,257 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK