Você procurou por: ipse in munitione pro castris consedit: (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

ipse in munitione pro castris consedit:

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

qua re cognita, celeriter afrani cohortes, quae in stations pro castris era y, breviore itinerario ad occupandum locum mittintur.

Espanhol

un viaje más corto para ocupar

Última atualização: 2023-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et erat plebs expectans zacchariam et mirabantur quod tardaret ipse in templ

Espanhol

el pueblo estaba esperando a zacarías, y se extrañaba de que él pasara tanto tiempo en el templo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ipse in italiam magnis itineribus contendit duasque ibi legiones conscribit et tres

Espanhol

Él mismo se apresura a italia a marchas forzadas.3~

Última atualização: 2022-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quisque confessus fuerit quoniam iesus est filius dei deus in eo manet et ipse in de

Espanhol

el que confiesa que jesús es el hijo de dios, dios permanece en él, y él en dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ex quibus l. petrosidius aquilifer, cum magna multitudine hostium premeretur, aquilam intra vallum proiecit; ipse pro castris fortissime pugnans occiditur.

Espanhol

Última atualização: 2020-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit rex sedecias ecce ipse in manibus vestris est nec enim fas est regem vobis quicquam negar

Espanhol

el rey sedequías dijo: --he allí, él está en vuestras manos. porque nada puede el rey contra vosotros

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et erat ipse in puppi supra cervical dormiens et excitant eum et dicunt ei magister non ad te pertinet quia perimu

Espanhol

y él estaba en la popa, durmiendo sobre el cabezal; pero le despertaron diciendo: --¡maestro! ¿no te importa que perecemos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et qui servat mandata eius in illo manet et ipse in eo et in hoc scimus quoniam manet in nobis de spiritu quem nobis dedi

Espanhol

y el que guarda sus mandamientos permanece en dios, y dios en él. y por esto sabemos que él permanece en nosotros: por el espíritu que nos ha dado

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

profectus ergo inde repperit heliseum filium saphat arantem duodecim iugis boum et ipse in duodecim arantibus unus erat cumque venisset helias ad eum misit pallium suum super illu

Espanhol

cuando se fue de allí, halló a eliseo hijo de safat, que estaba arando con doce yuntas de bueyes delante de él, y él estaba con la duodécima. pasando elías hacia él, echó su manto sobre él

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

abiit autem etiam ipse in ramatha et venit usque ad cisternam magnam quae est in soccho et interrogavit et dixit in quo loco sunt samuhel et david dictumque est ei ecce in nahioth sunt in ram

Espanhol

finalmente, él mismo fue a ramá; y al llegar al gran pozo que está en secú, preguntó diciendo: --¿dónde están samuel y david? y le respondieron: --he aquí que están en nayot, en ramá

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et quomodo potes dicere fratri tuo frater sine eiciam festucam de oculo tuo ipse in oculo tuo trabem non videns hypocrita eice primum trabem de oculo tuo et tunc perspicies ut educas festucam de oculo fratris tu

Espanhol

¿cómo puedes decir a tu hermano: 'hermano, deja que yo saque la brizna de tu ojo', sin que mires la viga que está en tu ojo? ¡hipócrita! saca primero la viga de tu ojo, y entonces verás bien para sacar la brizna que está en el ojo de tu hermano

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aperi, domine, os meum ad benedicendum nomen sanctum tuum; munda quoque cor meum, ab omnibus vanis, perversis, et alienis cogitationibus: intellectum illumina, affectum inflamma, ut digne, attente ac devote hoc officium recitare valeam, et exaudiri merear ante conspectum divinae majestatis tuae. per christum dominum nostrum. amen. domine, in unione illius divinae intentionis, qua ipse in terris .

Espanhol

Última atualização: 2020-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,744,043,840 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK