Você procurou por: lectulo (Latim - Espanhol)

Latim

Tradutor

lectulo

Tradutor

Espanhol

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

in lectulo meo, per noctes, quaesivi quem diligit anima mea.

Espanhol

en mi lecho, por la noche, busqué al amor de mi alma.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

increpat quoque per dolorem in lectulo et omnia ossa eius marcescere faci

Espanhol

Él es reprendido con dolor sobre su lecho, y con constante dolor en sus huesos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ingressus est ergo heliseus domum et ecce puer mortuus iacebat in lectulo eiu

Espanhol

cuando eliseo llegó a la casa, he aquí que el niño estaba muerto, tendido sobre su cama

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in lectulo meo per noctes quaesivi quem diligit anima mea quaesivi illum et non inven

Espanhol

de noche, sobre mi cama, buscaba al que ama mi alma. lo busqué, pero no lo hallé

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quam ob rem haec dicit dominus de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieris et abiit helia

Espanhol

por tanto, así ha dicho jehovah: 'de la cama a la cual subiste no descenderás, sino que ciertamente morirás.'" entonces elías se fue

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et ingressi servi regis benedixerunt domino nostro regi david dicentes amplificet deus nomen salomonis super nomen tuum et magnificet thronum eius super thronum tuum et adoravit rex in lectulo su

Espanhol

también los servidores del rey han ido a congratular a nuestro señor el rey david, diciendo: "¡tu dios haga el nombre de salomón más ilustre que tu nombre y engrandezca su trono más que el tuyo!" el mismo rey ha hecho reverencia desde su cama

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et abeuntes dimiserunt eum in languoribus magnis surrexerunt autem contra eum servi sui in ultionem sanguinis filii ioiadae sacerdotis et occiderunt eum in lectulo suo et mortuus est sepelieruntque eum in civitate david sed non in sepulchris regu

Espanhol

cuando los sirios se alejaron de él, lo dejaron gravemente enfermo. después conspiraron contra él sus servidores, a causa de la sangre del hijo del sacerdote joyada. lo hirieron de muerte en su cama, y murió. y lo sepultaron en la ciudad de david, pero no en los sepulcros de los reyes

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

at illi responderunt ei vir occurrit nobis et dixit ad nos ite revertimini ad regem qui misit vos et dicetis ei haec dicit dominus numquid quia non erat deus in israhel mittis ut consulatur beelzebub deus accaron idcirco de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri

Espanhol

ellos le respondieron: --un hombre vino a nuestro encuentro y nos dijo: "id, regresad al rey que os envió y decidle que así ha dicho jehovah: '¿acaso no hay dios en israel, para que tú mandes a consultar a baal-zebub, dios de ecrón? por tanto, de la cama a la cual subiste no descenderás, sino que ciertamente morirás.'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,873,456,210 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK