Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sol lucet
el sol brilla para todos
Última atualização: 2019-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hominis lucet
Última atualização: 2021-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sol lucet omnibus
el sol sale oara todos el sol brilla sobre todas las cosas
Última atualização: 2020-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lotus corpus laborat
cuerpo y espíritu trabajan
Última atualização: 2019-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et lux in tenebris lucet
luz y oscuridad
Última atualização: 2020-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ex umbra in solem et lux in tenebris lucet
from the shadow to the sun and the light in the darkness
Última atualização: 2022-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non conprehenderun
la luz resplandece en las tinieblas, y las tinieblas no la vencieron
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in facie prudentis lucet sapientia oculi stultorum in finibus terra
la sabiduría se refleja en la cara del hombre entendido, pero los ojos del necio vagan hasta el extremo de la tierra
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sapientia hominis lucet in vultu eius et potentissimus faciem illius commutavi
¿quién como el sabio? ¿quién conoce la interpretación de las cosas? la sabiduría del hombre iluminará su rostro y transformará la dureza de su semblante
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et qui ambulant in tinebris lucet albo pectunturmalis malum el natos bellatorum praemialucis
transferer español inglés
Última atualização: 2013-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quicumque tetigerit eam lavabit vestimenta sua et ipse lotus aqua inmundus erit usque ad vesperu
cualquiera que toque estas cosas quedará impuro. lavará su ropa, se lavará con agua y quedará impuro hasta el anochecer
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui tetigerit lectum eius lavabit vestimenta sua et ipse lotus aqua inmundus erit usque ad vesperu
cualquiera que toque el mueble sobre el que ella se sentó lavará su ropa, se lavará con agua y quedará impuro hasta el anochecer
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si quis hominum tetigerit lectum eius lavabit vestimenta sua et ipse lotus aqua inmundus erit usque ad vesperu
la persona que toque su cama lavará su ropa, se lavará con agua y quedará impuro hasta el anochecer
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dicit ei iesus qui lotus est non indiget ut lavet sed est mundus totus et vos mundi estis sed non omne
le dijo jesús: --el que se ha lavado no tiene necesidad de lavarse más que los pies, pues está todo limpio. ya vosotros estáis limpios, aunque no todos
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnis quem tetigerit qui talis est non lotis ante manibus lavabit vestimenta sua et lotus aqua inmundus erit usque ad vesperu
todo aquel a quien toque el que tiene flujo, sin haberse lavado sus manos con agua, lavará su ropa, se lavará con agua, y quedará impuro hasta el anochecer
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et habebat in dextera sua stellas septem et de ore eius gladius utraque parte acutus exiebat et facies eius sicut sol lucet in virtute su
tenía en su mano derecha siete estrellas, y de su boca salía una espada aguda de dos filos. su rostro era como el sol cuando resplandece en su fuerza
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et quicquid sub eo fuerit qui fluxum seminis patitur pollutum erit usque ad vesperum qui portaverit horum aliquid lavabit vestem suam et ipse lotus aqua inmundus erit usque ad vesperu
cualquiera que toque algo que ha estado debajo de él quedará impuro hasta el anochecer. el que cargue tales cosas lavará su ropa, se lavará con agua y quedará impuro hasta el anochecer
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ex igne pertinacia lux nos defendit post te ne bras lux sub dio fortitudo et fides alea iacta est luctor et emergo ad vitam aeternum salva ve ritate pro memoria lux et veritas pactum serva ad vitam paramus in memoria vita lux nos defendit aequitas enim lucet vita nos defendit ex igne pertinacia lux nos defendit constantia fortis juvat luctor et emergo lux et veritas pactum serva in vertu te pax vita nos defendit constantia fortis juvat age quod agis praemonitus praemonitus sit tibi terra levis ex igne pertinacia post tenebras lux sub dio fortitudo et fides lux et veritas pactum serva pax vobiscum ad vitam paramus in tertu te pax pro memoria lux et veritas pactum serva ex igne pertinacia lux nos defendit post tenebras lux sub dio fortitudo et fides
Última atualização: 2021-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: