Você procurou por: oremos ad invicem (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

oremos ad invicem

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

ad invicem

Espanhol

tú por mí y yo por ti

Última atualização: 2020-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

memento ad invicem

Espanhol

Última atualização: 2024-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

oremus ad invicem latinorum

Espanhol

Última atualização: 2023-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

causae ad invicem causae sunt

Espanhol

Última atualização: 2023-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aspiciebant ergo ad invicem discipuli haesitantes de quo dicere

Espanhol

entonces los discípulos se miraban unos a otros, dudando de quién hablaba

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicebant ergo discipuli ad invicem numquid aliquis adtulit ei manducar

Espanhol

entonces sus discípulos se decían el uno al otro: --¿acaso alguien le habrá traído algo de comer

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dicebant ad invicem quis revolvet nobis lapidem ab ostio monument

Espanhol

y decían una a otra: --¿quién nos removerá la piedra de la entrada del sepulcro

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ipsi autem repleti sunt insipientia et conloquebantur ad invicem quidnam facerent ies

Espanhol

entonces ellos se llenaron de enojo y discutían los unos con los otros qué podrían hacer con jesús

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

coloni autem dixerunt ad invicem hic est heres venite occidamus eum et nostra erit heredita

Espanhol

pero aquellos labradores dijeron entre sí: "Éste es el heredero. venid, matémosle, y la heredad será nuestra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et cum secessissent loquebantur ad invicem dicentes quia nihil morte aut vinculorum dignum quid facit homo ist

Espanhol

y después de retirarse aparte, hablaban los unos con los otros diciendo: --este hombre no hace ninguna cosa digna de muerte ni de prisión

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixeruntque ad invicem quis hoc fecit cumque perquirerent auctorem facti dictum est gedeon filius ioas fecit haec omni

Espanhol

entonces se preguntaban unos a otros: --¿quién ha hecho esto? cuando indagaron y buscaron, dijeron: --gedeón hijo de joás ha hecho esto. entonces los hombres de la ciudad dijeron a joás

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factus est pavor in omnibus et conloquebantur ad invicem dicentes quodet virtute imperat inmundis spiritibus et exeun

Espanhol

todos quedaron asombrados y hablaban entre sí diciendo: --¿qué palabra es ésta, que con autoridad y poder manda a los espíritus inmundos, y salen

Última atualização: 2013-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si autem in luce ambulemus sicut et ipse est in luce societatem habemus ad invicem et sanguis iesu filii eius mundat nos ab omni peccat

Espanhol

pero si andamos en luz, como él está en luz, tenemos comunión unos con otros, y la sangre de su hijo jesús nos limpia de todo pecado

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut vero viderunt barbari pendentem bestiam de manu eius ad invicem dicebant utique homicida est homo hic qui cum evaserit de mari ultio non sinit viver

Espanhol

cuando los nativos vieron la serpiente colgada de su mano, se decían unos a otros: "¡seguramente este hombre es homicida, a quien, aunque se haya salvado del mar, la justicia no le deja vivir!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

dixerunt ergo ex discipulis eius ad invicem quid est hoc quod dicit nobis modicum et non videbitis me et iterum modicum et videbitis me et quia vado ad patre

Espanhol

entonces algunos de sus discípulos se dijeron unos a otros: --¿qué significa esto que nos dice: "un poquito, y no me veréis; de nuevo un poquito, y me veréis" y "porque voy al padre"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et factum est ut discesserunt ab eis angeli in caelum pastores loquebantur ad invicem transeamus usque bethleem et videamus hoc verbum quod factum est quod fecit dominus et ostendit nobi

Espanhol

aconteció que, cuando los ángeles se fueron de ellos al cielo, los pastores se decían unos a otros: --pasemos ahora mismo hasta belén y veamos esto que ha sucedido, y que el señor nos ha dado a conocer

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixerunt ergo ad invicem non scindamus eam sed sortiamur de illa cuius sit ut scriptura impleatur dicens partiti sunt vestimenta mea sibi et in vestem meam miserunt sortem et milites quidem haec fecerun

Espanhol

por esto dijeron uno a otro: --no la partamos; más bien echemos suertes sobre ella, para ver de quién será. esto sucedió para que se cumpliera la escritura que dice: partieron entre sí mis vestidos y sobre mis vestiduras echaron suertes. y así lo hicieron los soldados

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mandatum novum do vobis ut diligatis invicem sicut dilexi vos ut et vos diligatis invicem.in hoc cognoscent omnes quia discipuli mei es tis, si dilectionem ha bueritis ad invicem

Espanhol

un mandamiento nuevo os doy: que os améis los unos a los otros. como os he amado, amaos también vosotros los unos a los otros

Última atualização: 2014-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,777,139,824 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK