Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
perrexerunt ergo simul et venerunt in urbem quae in extremis regni eius finibus era
entonces balaam fue con balac, y llegaron a quiriat-juzot
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reliquam autem partem populi dedit sub manu abisai fratris sui et perrexerunt contra filios ammo
puso al resto de la gente bajo el mando de su hermano abisai, y se dispusieron para enfrentar a los hijos de amón
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et sic coepto itinere perrexerunt videns autem micha quod fortiores se essent reversus est in domum sua
los hijos de dan prosiguieron su camino. y viendo micaías que ellos eran más fuertes que él, se volvió y regresó a su casa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
itaque perrexerunt et lustrantes eam in septem partes diviserunt scribentes in volumine reversique sunt ad iosue in castra sil
entonces los hombres fueron y recorrieron la tierra, e hicieron en un pergamino una descripción de ella, dividida en siete partes, según sus ciudades. después volvieron a josué, al campamento en silo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
filii autem israhel perrexerunt per medium sicci maris et aquae eis erant quasi pro muro a dextris et a sinistri
pero los hijos de israel caminaron en seco por en medio del mar, teniendo las aguas como muro a su derecha y a su izquierda
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perrexerunt igitur rex israhel et rex iuda et rex edom et circumierunt per viam septem dierum nec erat aqua exercitui et iumentis quae sequebantur eo
partieron, pues, el rey de israel, el rey de judá y el rey de edom, y dieron un rodeo de siete días, hasta que les faltó agua para el ejército y para los animales que les acompañaban
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dimisitque eos et perrexerunt ad insidiarum locum sederuntque inter bethel et ahi ad occidentalem plagam urbis ahi iosue autem nocte illa in medio mansit popul
entonces josué los envió, y ellos se fueron al lugar de la emboscada y se pusieron entre betel y hai, al oeste de hai. josué pasó aquella noche en medio del pueblo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tres ergo isti per media castra philisthinorum perrexerunt et hauserunt aquam de cisterna bethleem quae erat in porta et adtulerunt ad david ut biberet qui noluit sed magis libavit illam domin
entonces los tres irrumpieron en el campamento de los filisteos y sacaron agua de la cisterna de belén, que estaba junto a la puerta. se la llevaron y la presentaron a david. pero david no la quiso beber, sino que la derramó como una libación a jehovah, diciendo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quas igne succendens dimisit ut huc illucque discurrerent quae statim perrexerunt in segetes philisthinorum quibus succensis et conportatae iam fruges et adhuc stantes in stipula concrematae sunt in tantum ut vineas quoque et oliveta flamma consumere
después prendió fuego a las teas, soltó las zorras en los trigales de los filisteos, y quemó las gavillas y la mies por segar, y hasta las viñas y los olivares
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: