Você procurou por: placue runt servis tuis lapides eius (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

placue runt servis tuis lapides eius

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

locus sapphyri lapides eius et glebae illius auru

Espanhol

´ñlkmnes el lugar cuyas piedras son de zafiro y cuyo polvo es de oro

Última atualização: 2014-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ait unus ex illis veni ergo et tu cum servis tuis respondit ego venia

Espanhol

luego uno dijo: --por favor, dígnate venir con tus siervos. y él respondió: --yo iré

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et nunc domine respice in minas eorum et da servis tuis cum omni fiducia loqui verbum tuu

Espanhol

y ahora, señor, mira sus amenazas y concede a tus siervos que hablen tu palabra con toda valentía

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tunc ait ohozias filius ahab ad iosaphat vadant servi mei cum servis tuis in navibus et noluit iosapha

Espanhol

josafat reposó con sus padres y fue sepultado con ellos en la ciudad de david, su padre. y su hijo joram reinó en su lugar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et recedent ranae a te et a domo tua et a servis tuis et a populo tuo tantum in flumine remanebun

Espanhol

las ranas se irán de ti, de tus casas, de tus servidores y de tu pueblo, y solamente quedarán en el nilo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixit hieremias ad regem sedeciam quid peccavi tibi et servis tuis et populo tuo quia misisti me in domum carceri

Espanhol

entonces el rey sedequías envió a sacarlo de allí, y le consultó secretamente en su casa, diciendo: --¿hay palabra de parte de jehovah? jeremías dijo: --sí, la hay. --y añadió--: serás entregado en mano del rey de babilonia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ponam samariam quasi acervum lapidum in agro cum plantatur vinea et detraham in vallem lapides eius et fundamenta eius revelab

Espanhol

convertiré, pues, a samaria en un montón de ruinas del campo, y en viñedos. haré rodar sus piedras por el valle y dejaré al descubierto sus cimientos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

praeterea operariis qui caesuri sunt ligna servis tuis dabo in cibaria tritici choros viginti milia et hordei choros totidem olei quoque sata viginti mili

Espanhol

he aquí que para tus siervos que cortan y labran la madera, yo doy 20.000 coros de trigo para el sustento, 20.000 coros de cebada, 20.000 batos de vino y 20.000 batos de aceite

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

libenter ex his qui a te veniunt cognovi familiariter te cum servis tuis vivere : hoc prudentiam tuam , hoc eruditionem decet.

Espanhol

je sais que vous venez d'utiliser volontiers leurs termes familiers avec les vos esclaves que vous vivez de la ce grand aperçu que vous avez, c'est approprié pour l'instruction.

Última atualização: 2020-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque moses pharaoni constitue mihi quando deprecer pro te et pro servis tuis et pro populo tuo ut abigantur ranae a te et a domo tua et tantum in flumine remanean

Espanhol

y moisés dijo al faraón: --dígnate indicarme cuándo he de rogar por ti, por tus servidores y por tu pueblo, para que las ranas sean quitadas de ti y de tus casas, y solamente queden en el nilo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixerunt autem eliachim filius helciae et sobna et ioahe rabsaci precamur ut loquaris nobis servis tuis syriace siquidem intellegimus hanc linguam et non loquaris nobis iudaice audiente populo qui est super muru

Espanhol

entonces eliaquim hijo de hilquías, sebna y jóaj dijeron al rabsaces: --por favor, habla a tus siervos en arameo, porque nosotros lo entendemos. no hables con nosotros en hebreo, a oídos del pueblo que está sobre la muralla

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

praecipe igitur ut praecidant mihi cedros de libano et servi mei sint cum servis tuis mercedem autem servorum tuorum dabo tibi quamcumque praeceperis scis enim quoniam non est in populo meo vir qui noverit ligna caedere sicut sidoni

Espanhol

ahora pues, manda que corten cedros del líbano para mí. mis siervos estarán con tus siervos, y yo te daré por tus siervos el pago según todo lo que indiques, porque tú sabes que no hay nadie entre nosotros que sepa cortar los árboles como los sidonios.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fiat auris tua auscultans et oculi tui aperti ut audias orationem servi tui quam ego oro coram te hodie nocte et die pro filiis israhel servis tuis et confiteor pro peccatis filiorum israhel quibus peccaverunt tibi et ego et domus patris mei peccavimu

Espanhol

por favor, estén atentos tus oídos y abiertos tus ojos para escuchar la oración de tu siervo, que yo hago ahora delante de ti, de día y de noche, por los hijos de israel, tus siervos. confieso los pecados que los hijos de israel hemos cometido contra ti. sí, yo y la casa de mi padre hemos pecado

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,788,007,772 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK