Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
si forte attrectent eum
Última atualização: 2021-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ioth ponet in pulvere os suum si forte sit spe
pondrá su boca en el polvo, por si quizás haya esperanza
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quod si fortuito et absque odi
"'pero si lo empuja de repente sin hostilidad, o tira sobre él cualquier instrumento sin intención
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
quod si non prohibitus est, non licet
si no esta prohibido, esta permitido
Última atualização: 2021-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quod si nosmetipsos diiudicaremus non utique iudicaremur
que si nos examináramos bien a nosotros mismos, no se nos juzgaría
Última atualização: 2013-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quod si essent omnia unum membrum ubi corpu
porque si todos fueran un solo miembro, ¿dónde estaría el cuerpo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
loqueris ergo verba mea ad eos si forte audiant et quiescant quoniam inritatores sun
tú, pues, les hablarás mis palabras, ya sea que escuchen o dejen de escuchar, porque son una casa rebelde
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si forte respiciat dominus adflictionem meam et reddat mihi bonum pro maledictione hac hodiern
quizás jehovah mirará mi aflicción, y me concederá jehovah bienestar a cambio de sus maldiciones del día de hoy
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quaerere deum si forte adtractent eum aut inveniant quamvis non longe sit ab unoquoque nostru
para que busquen a dios, si de alguna manera, aun a tientas, palpasen y le hallasen. aunque, a la verdad, él no está lejos de ninguno de nosotros
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quod si polluta non fuerit erit innoxia et faciet libero
pero si la mujer no se ha contaminado, sino que es pura, será declarada inocente y tendrá descendencia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quod si non laverit vestimenta sua nec corpus portabit iniquitatem sua
pero si no los lava, ni lava su cuerpo, cargará con su culpa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ait balac ad eum veni et ducam te ad alium locum si forte placeat deo ut inde maledicas ei
y balac dijo a balaam: --por favor, ven; te llevaré a otro lugar. quizás parezca bien a dios que me los maldigas desde allí
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nunc ergo audite sententiam ut prohibeatis viros illos et urbs illa non aedificetur donec si forte a me iussum fueri
ahora pues, dad órdenes para que cesen esos hombres y que no sea reedificada esa ciudad, hasta que yo lo ordene
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quod si anima una nesciens peccaverit offeret capram anniculam pro peccato su
"'si un individuo peca por inadvertencia, ofrecerá una cabra de un año como sacrificio por el pecado
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cum mihi sola sedeo et hec revolvens palleo, si forte capud sublevo, nec audio nec video.
esta
Última atualização: 2021-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quod si non est ita quis me potest arguere esse mentitum et ponere ante deum verba me
si no es así, ¿quién podrá desmentirme y reducir a la nada mi argumento
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixit marito suo ecce conclusit me dominus ne parerem ingredere ad ancillam meam si forte saltem ex illa suscipiam filios cumque ille adquiesceret deprecant
entonces sarai dijo a abram: --he aquí que jehovah me ha impedido concebir. Únete, por favor, a mi sierva; quizás yo tenga hijos por medio de ella. abram hizo caso de las palabras de sarai
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quod si non audierit eos dic ecclesiae si autem et ecclesiam non audierit sit tibi sicut ethnicus et publicanu
y si él no les hace caso a ellos, dilo a la iglesia; y si no hace caso a la iglesia, tenlo por gentil y publicano
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
percussus est ephraim radix eorum exsiccata est fructum nequaquam facient quod si et genuerint interficiam amantissima uteri eoru
efraín ha sido herido; se ha secado su raíz y no dará más fruto. aunque engendren hijos, yo mataré ese tesoro de sus vientres.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bonum est sal quod si sal insulsum fuerit in quo illud condietis habete in vobis sal et pacem habete inter vo
porque todo será salado con fuego
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: