Você procurou por: rapinam (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

rapinam

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

qui cum in forma dei esset non rapinam arbitratus est esse se aequalem de

Espanhol

existiendo en forma de dios, él no consideró el ser igual a dios como algo a qué aferrarse

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

salvabo gregem meum et non erit ultra in rapinam et iudicabo inter pecus et pecu

Espanhol

yo libraré a mis ovejas, y nunca más quedarán expuestas al pillaje. ¡yo juzgaré entre cordero y cordero

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

numquid non repente consurgent qui mordeant te et suscitabuntur lacerantes te et eris in rapinam ei

Espanhol

¿no se habrán de levantar súbitamente tus acreedores, y se despertarán los que te opriman, y serás para ellos objeto de rapiña

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et non erunt ultra in rapinam gentibus neque bestiae terrae devorabunt eos sed habitabunt confidenter absque ullo terror

Espanhol

ya no serán más una presa para las naciones, ni los devorarán las fieras de la tierra. habitarán seguros, y no habrá quien los espante

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et virum non contristaverit pignus non retinuerit et rapinam non rapuerit panem suum esurienti dederit et nudum operuerit vestiment

Espanhol

no oprime a nadie, no toma prenda, no comete robo, da de su pan al hambriento y cubre con ropa al desnudo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ipse autem populus direptus et vastatus laqueus iuvenum omnes et in domibus carcerum absconditi sunt facti sunt in rapinam nec est qui eruat in direptionem et non est qui dicat redd

Espanhol

pero éste es un pueblo despojado y saqueado. todos ellos han sido atrapados en hoyos y están escondidos en cárceles. han sido objeto de despojo sin que haya quien los libre. han sido objeto de saqueo sin que haya quien diga: "¡restituidles!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

a diebus patrum nostrorum sed et nos ipsi peccavimus granditer usque ad diem hanc et in iniquitatibus nostris traditi sumus ipsi et reges nostri et sacerdotes nostri in manum regum terrarum in gladium in captivitatem in rapinam et in confusionem vultus sicut et die ha

Espanhol

desde los días de nuestros padres hasta el día de hoy hemos tenido gran culpabilidad, y por nuestras iniquidades nosotros, nuestros reyes y nuestros sacerdotes hemos sido entregados en mano de los reyes de otras tierras, a la espada, al cautiverio, al saqueo y a una vergüenza total, como en este día

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,925,189 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK