Você procurou por: reddit (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

reddit

Espanhol

la ropa hace al hombre

Última atualização: 2017-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui reddit

Espanhol

quien la hace la paga

Última atualização: 2021-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

reddit aridam

Espanhol

qui facit reddit eam

Última atualização: 2023-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vestis virum reddit

Espanhol

la ropa hace al hombre

Última atualização: 2017-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

regina scintillae urnas reddit

Espanhol

español transportador standard

Última atualização: 2017-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

proserpina dea euridycam orpheo reddit

Espanhol

undocostata euryduxe

Última atualização: 2023-12-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui ridet facit, clamantem reddit

Espanhol

quien riendo la hace, llorando la paga listilla

Última atualização: 2021-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod non me accidit me certe fortiorem reddit

Espanhol

es más fuerte que yo: ¿no mataste el testigo con lo que no soy yo,

Última atualização: 2020-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui reddit mala pro bonis non recedet malum de domo eiu

Espanhol

al que da mal por bien, el mal no se apartará de su casa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ipse spiritus testimonium reddit spiritui nostro quod sumus filii de

Espanhol

el espíritu mismo da testimonio juntamente con nuestro espíritu de que somos hijos de dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

petamus arva, divites et insulas, ubi reddit cererem tellus inarata quotannis et imputata floret usque vinea

Espanhol

sentir pensando y pensar sintiendo

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut princeps sacerdotum testimonium mihi reddit et omnes maiores natu a quibus et epistulas accipiens ad fratres damascum pergebam ut adducerem inde vinctos in hierusalem uti punirentu

Espanhol

como aun el sumo sacerdote me es testigo, y todos los ancianos de quienes también recibí cartas para los hermanos. y fui a damasco para traer presos a jerusalén a los que estaban allí, para que fuesen castigados

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

orpheus poeta feras etiam cantu suo domabat atque magna saxa lyrae suavitate movebat. eurydicam, pulchram feminam, in matrimonio habebat multumque amabat. orpheus beatus erat, sed vipera eurydicam in prato mordet suoque veneno propere necat. eurydica in inferos, mortuorum magna regna, descendit. orpheus in inferos venit atque inter mortuorum umbras quaerebat eurydicam suam. postremo etiam proserpinam, inferorum deam regnamque, suis verbis canoris movit. proserpina dea eurydicam orpheo reddit. ia

Espanhol

las rocas y la melodía del poeta orfeo, el encanto del juego en una gran influencia en ti, y también de su canción y reenviada. la muerte de eurídice, hermosa mujer, mujer, en matrimonio allí tuvo, muchas veces la amó. undocostata estaba feliz, pero una víbora muerde su mortal e. está en el campo con asesinatos rápidos. el nombre era eurídice en el inframundo de los muertos, los grandes reinos y los pies en la tierra. buscó la muerte de eurídice orfeo en el infierno era una de las sombras de los muertos, vino a lo suyo y con los demás. y finalmente hasta prosperine dibuja a la diosa regnamque sus palabras y su levantamiento musical. proserpina, la diosa de la muerte de eurídice a orfeo, para presenciar. la

Última atualização: 2021-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,791,651,689 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK