Você procurou por: res acta (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

res acta

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

res

Espanhol

res

Última atualização: 2023-12-13
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Latim

acta gama

Espanhol

gama

Última atualização: 2021-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

res, ei

Espanhol

fruta, disfrute

Última atualização: 2021-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

acta gamat

Espanhol

gama fait

Última atualização: 2020-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

res inter alios acta

Espanhol

negocios hechos entre nosotros

Última atualização: 2022-01-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

acta non verba

Espanhol

ha sido hecho fuerte y libre

Última atualização: 2023-08-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

acta, non verba.

Espanhol

acciones, no palabras.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

acta apostolicae sedis

Espanhol

acta de la sede apostólica

Última atualização: 2020-05-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi acta diurna sunt?

Espanhol

¿dónde está el periódico?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

acta est fabula pereo

Espanhol

oscuridad

Última atualização: 2024-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

acta deos numquam mortalia fallunt

Espanhol

Última atualização: 2023-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

acta non verba facta non verba

Espanhol

do not put words to deeds, not words

Última atualização: 2020-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quiesce hac nocte et facto mane si te voluerit propinquitatis iure retinere bene res acta est sin autem ille noluerit ego te absque ulla dubitatione suscipiam vivit dominus dormi usque man

Espanhol

pasa la noche; y cuando sea de día, si él te redime, está bien; que te redima. pero si él no te quiere redimir, ¡vive jehovah, que yo te redimiré! acuéstate hasta la mañana

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,748,352,034 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK