A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
scitis
usted sabe
Última atualização: 2013-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et quo ego vado scitis et viam scitis
, 'a donde voy,
Última atualização: 2021-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
latrant et scitis estatint praetesquitantes estis
Última atualização: 2023-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
scitis quia animes quod personitha quod mea vita.....
transportadora google
Última atualização: 2015-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et nunc quid detineat scitis ut reveletur in suo tempor
ahora sabéis qué lo detiene, a fin de que a su debido tiempo él sea revelado
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
atque ille respondit vos scitis quod duos genuerit mihi uxor me
entonces tu siervo, mi padre, nos dijo: "vosotros sabéis que mi mujer me dio dos hijos
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nam ipsi scitis fratres introitum nostrum ad vos quia non inanis fui
porque vosotros mismos sabéis, hermanos, en cuanto a nuestra visita a vosotros, que no fue en vano
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipsi enim diligenter scitis quia dies domini sicut fur in nocte ita venie
porque vosotros mismos sabéis perfectamente bien que el día del señor vendrá como ladrón de noche
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et scitis quoniam ille apparuit ut peccata tolleret et peccatum in eo non es
y sabéis que él fue manifestado para quitar los pecados y que en él no hay pecado
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipsi enim scitis quemadmodum oporteat imitari nos quoniam non inquieti fuimus inter vo
vosotros mismos sabéis de qué manera debéis imitarnos, porque no hemos vivido desordenadamente entre vosotros
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipsi scitis quoniam ad ea quae mihi opus erant et his qui mecum sunt ministraverunt manus ista
vosotros sabéis que estas manos proveyeron para mis necesidades y para aquellos que estaban conmigo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
peregrino molestus non eris scitis enim advenarum animas quia et ipsi peregrini fuistis in terra aegypt
"no oprimirás al extranjero; pues vosotros sabéis cómo es el ánimo del extranjero, porque vosotros habéis sido extranjeros en la tierra de egipto
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
neque enim aliquando fuimus in sermone adulationis sicut scitis neque in occasione avaritiae deus testis es
porque, como sabéis, nunca usamos palabras lisonjeras ni tampoco palabras como pretexto para la avaricia; dios es testigo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnis qui odit fratrem suum homicida est et scitis quoniam omnis homicida non habet vitam aeternam in se manente
todo aquel que odia a su hermano es homicida, y sabéis que ningún homicida tiene vida eterna permaneciendo en él
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
neque me scitis, neque patrem meum: si me sciretis, forsitan et patrem meum sciretis.
ni a mí me conocéis, ni a mi padre; si a mí me conocieseis, también a mi padre conoceríais.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed ante passi et contumeliis affecti sicut scitis in philippis fiduciam habuimus in deo nostro loqui ad vos evangelium dei in multa sollicitudin
al contrario, a pesar de que habíamos padecido antes y habíamos sido maltratados en filipos, como sabéis, tuvimos valentía en nuestro dios para anunciaros el evangelio de dios en medio de grande conflicto
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixitque ad illos vos scitis quomodo abominatum sit viro iudaeo coniungi aut accedere ad alienigenam et mihi ostendit deus neminem communem aut inmundum dicere homine
y les dijo: --vosotros sabéis cuán indebido le es a un hombre judío juntarse o acercarse a un extranjero, pero dios me ha mostrado que a ningún hombre llame común o inmundo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
clamabat ergo docens in templo iesus et dicens et me scitis et unde sim scitis et a me ipso non veni sed est verus qui misit me quem vos non sciti
entonces jesús alzó la voz en el templo, enseñando y diciendo: --a mí me conocéis y sabéis de dónde soy. y yo no he venido por mí mismo; más bien, el que me envió, a quien vosotros no conocéis, es verdadero
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum autem magna conquisitio fieret surgens petrus dixit ad eos viri fratres vos scitis quoniam ab antiquis diebus in nobis elegit deus per os meum audire gentes verbum evangelii et creder
como se produjo una grande contienda, se levantó pedro y les dijo: --hermanos, vosotros sabéis como, desde los primeros días, dios escogió entre vosotros que los gentiles oyesen por mi boca la palabra del evangelio y creyesen
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heliseus autem sedebat in domo sua et senes sedebant cum eo praemisit itaque virum et antequam veniret nuntius ille dixit ad senes numquid scitis quod miserit filius homicidae hic ut praecidatur caput meum videte ergo cum venerit nuntius cludite ostium et non sinatis eum introire ecce enim sonitus pedum domini eius post eum es
eliseo estaba sentado en su casa, y los ancianos estaban sentados con él, cuando el rey envió a uno de sus hombres. pero antes que el mensajero llegase a él, eliseo dijo a los ancianos: --¿veis cómo este hijo de homicida envía para que me quiten la cabeza? mirad, pues, y cuando llegue el mensajero, cerrad la puerta e impedidle la entrada. ¿no se oye tras él el ruido de los pasos de su señor
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: