Você procurou por: secundum carnem (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

secundum carnem

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

secundum

Espanhol

segundo

Última atualização: 2015-06-12
Frequência de uso: 12
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

meam carnem

Espanhol

se come de este

Última atualização: 2020-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

carnem seco.

Espanhol

estoy cortando la carne.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

secundum legem

Espanhol

las leyes sin moral están vacíassecundum legem

Última atualização: 2022-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

leo carnem edit.

Espanhol

el león come carne.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in carne enim ambulantes non secundum carnem militamu

Espanhol

pues aunque andamos en la carne, no militamos según la carne

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

secundum ad neminem

Espanhol

no

Última atualização: 2020-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

actiones secundum fidei

Espanhol

imploro de salvación

Última atualização: 2022-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ergo fratres debitores sumus non carni ut secundum carnem vivamu

Espanhol

así que, hermanos, somos deudores, pero no a la carne para que vivamos conforme a la carne

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fiat mihi secundum verbum tuum

Espanhol

hágase en mí según tu voluntad

Última atualização: 2022-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et panem et carnem edit.

Espanhol

comió pan y carne.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bonorum possessio secundum tabulas

Espanhol

estado de bienes segÚn tablas

Última atualização: 2022-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed qui de ancilla secundum carnem natus est qui autem de libera per repromissione

Espanhol

pero mientras que el de la esclava nació según la carne, el de la libre nació por medio de la promesa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fortis et infirmus spiritus carnem

Espanhol

Última atualização: 2021-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si enim secundum carnem vixeritis moriemini si autem spiritu facta carnis mortificatis viveti

Espanhol

porque si vivís conforme a la carne, habéis de morir; pero si por el espíritu hacéis morir las prácticas de la carne, viviréis

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

suscipe me, domine, secundum eloquium

Espanhol

receive me, o lord, according to the saying

Última atualização: 2022-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui enim secundum carnem sunt quae carnis sunt sapiunt qui vero secundum spiritum quae sunt spiritus sentiun

Espanhol

porque los que viven conforme a la carne piensan en las cosas de la carne; pero los que viven conforme al espíritu, en las cosas del espíritu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit maria fiat secundum verbum tuum

Espanhol

de acuerdo a tu palabra

Última atualização: 2022-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quorum patres et ex quibus christus secundum carnem qui est super omnia deus benedictus in saecula ame

Espanhol

de ellos son los patriarcas; y de ellos según la carne proviene el cristo, quien es dios sobre todas las cosas, bendito por los siglos. amén

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce ancilla domini fiat mihi secundum verbum tuum

Espanhol

eu sirvo ao senhor, deixe-me como você

Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,613,987 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK