Você procurou por: semen, seminis (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

semen, seminis

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

semen

Espanhol

semilla

Última atualização: 2015-05-08
Frequência de uso: 25
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

semen colchici

Espanhol

semilla de cólchico

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

eodem semen polla

Espanhol

con el semen en la polla

Última atualização: 2024-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

semen retentus venenum est

Espanhol

Última atualização: 2021-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui seminavit bonum semen in agro suo”.

Espanhol

Última atualização: 2021-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

est autem haec parabola semen est verbum de

Espanhol

"Ésta es, pues, la parábola: la semilla es la palabra de dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

tuum et semen illius ipsum conteret caput tuum

Espanhol

enemistad entre tú y la mujer, y

Última atualização: 2024-02-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

erat autem man quasi semen coriandri coloris bdelli

Espanhol

el maná era como la semilla del cilantro, y su aspecto era como el de la resina

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

potens in terra erit semen eius generatio rectorum benedicetu

Espanhol

grandes son las obras de jehovah, buscadas por todos los que se complacen en ellas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum uxore proximi tui non coibis nec seminis commixtione maculaberi

Espanhol

"no tendrás relaciones sexuales con la mujer de tu prójimo, contaminándote con ella

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et adfligam semen david super hoc verumtamen non cunctis diebu

Espanhol

afligiré a la descendencia de david por causa de esto, pero no para siempre.'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ut deiceret semen eorum in nationibus et dispergeret eos in regionibu

Espanhol

puso en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de cam

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et rursum multiplicans inquit multiplicabo semen tuum et non numerabitur prae multitudin

Espanhol

--le dijo también el ángel de jehovah--: multiplicaré tanto tus descendientes, que no podrán ser contados a causa de su gran número

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

addiditque abram mihi autem non dedisti semen et ecce vernaculus meus heres meus eri

Espanhol

--añadió abram--: a mí no me has dado descendencia, y he aquí me heredará un criado nacido en mi casa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dormiat et exsurgat nocte ac die et semen germinet et increscat dum nescit ill

Espanhol

Él duerme de noche y se levanta de día, y la semilla brota y crece sin que él sepa cómo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inimicitias punan inter te et mulieremet semen tuum et semen illous ipsum conteret caput tuum

Espanhol

Última atualização: 2024-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ager autem est mundus bonum vero semen hii sunt filii regni zizania autem filii sunt nequa

Espanhol

el campo es el mundo. la buena semilla son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del maligno

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et educam de iacob semen et de iuda possidentem montes meos et hereditabunt eam electi mei et servi mei habitabunt ib

Espanhol

sacaré de jacob descendencia; y de judá, al heredero de mis montes. entonces mis escogidos poseerán la tierra como heredad, y mis siervos habitarán allí

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inimicitias ponam inter te et mulierem et semen tuum et semen illius ipsa conteret caput tuum et tu insidiaberis calcaneo eiu

Espanhol

y pondré enemistad entre ti y la mujer, y entre tu descendencia y su descendencia; ésta te herirá en la cabeza, y tú le herirás en el talón

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

circumcidet dominus deus tuus cor tuum et cor seminis tui ut diligas dominum deum tuum in toto corde tuo et in tota anima tua et possis viver

Espanhol

"jehovah tu dios circuncidará tu corazón y el corazón de tus descendientes, para que ames a jehovah tu dios con todo tu corazón y con toda tu alma, a fin de que vivas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,739,455,627 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK