Você procurou por: servo vulnera (Latim - Espanhol)

Latim

Tradutor

servo vulnera

Tradutor

Espanhol

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

servo

Espanhol

servo

Última atualização: 2021-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

servo ergo sum

Espanhol

so i keep

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

servo per amicacum

Espanhol

servir y proteger

Última atualização: 2022-11-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

silendo libertatem servo

Espanhol

Última atualização: 2023-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

intra vulnera tua absconde me

Espanhol

enter your wounds, hide me

Última atualização: 2020-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

servo ordinem et ordinem servabo te

Espanhol

guarda el orden y el orden te guardara

Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 36
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audi domine servo tuo quis velit pugnare

Espanhol

escuchá señor a tu siervo que quiere luchar

Última atualização: 2020-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

faciens vulnera sanaret diabolo in inferno,

Espanhol

transferer español inglés

Última atualização: 2014-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

disposui testamentum electis meis iuravi david servo me

Espanhol

soy contado con los que descienden a la fosa; soy como un hombre sin fuerzas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gimel retribue servo tuo vivifica me et custodiam sermones tuo

Espanhol

no moriré, sino que viviré, y contaré las obras de jehovah

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in turbine enim conteret me et multiplicabit vulnera mea etiam sine caus

Espanhol

porque me aplasta con tormenta, y aumenta mis heridas sin causa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquid gratiam habet servo illi quia fecit quae sibi imperaverat non put

Espanhol

¿da gracias al siervo porque hizo lo que le había sido mandado

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dentem quoque si excusserit servo vel ancillae suae similiter dimittet eos libero

Espanhol

si ocasiona la pérdida de un diente a su esclavo o un diente a su esclava, le dejará ir libre en compensación por su diente.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si contempsi subire iudicium cum servo meo et ancillae meae cum disceptarent adversum m

Espanhol

si he menospreciado el derecho de mi siervo o de mi sierva, cuando tuvieron litigio conmigo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait dominus servo exi in vias et sepes et conpelle intrare ut impleatur domus me

Espanhol

el señor dijo al siervo: "ve por los caminos y por los callejones, y exígeles a que entren para que mi casa se llene

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

cui vae cuius patri vae cui rixae cui foveae cui sine causa vulnera cui suffusio oculoru

Espanhol

¿para quién será el ay? ¿para quién será el dolor? ¿para quién serán las rencillas? ¿para quién los quejidos? ¿para quién las heridas gratuitas? ¿para quién lo enrojecido de los ojos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego dominus qui servo eam repente propinabo ei ne forte visitetur contra eam nocte et die servo ea

Espanhol

yo, jehovah, la guardo. a cada momento la riego; y para que nadie la dañe, de día y de noche la guardo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et adpropians alligavit vulnera eius infundens oleum et vinum et inponens illum in iumentum suum duxit in stabulum et curam eius egi

Espanhol

acercándose a él, vendó sus heridas, echándoles aceite y vino. y poniéndole sobre su propia cabalgadura, le llevó a un mesón y cuidó de él

Última atualização: 2014-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

apocalypsis iesu christi quam dedit illi deus palam facere servis suis quae oportet fieri cito et significavit mittens per angelum suum servo suo iohann

Espanhol

la revelación de jesucristo, que dios le dio para mostrar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto; y que dio a conocer enviándola por medio de su ángel a su siervo juan

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dabis ergo servo tuo cor docile ut iudicare possit populum tuum et discernere inter malum et bonum quis enim potest iudicare populum istum populum tuum hunc multu

Espanhol

da, pues, a tu siervo un corazón que sepa escuchar, para juzgar a tu pueblo, y para discernir entre lo bueno y lo malo. porque, ¿quién podrá gobernar a este tu pueblo tan grande

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,921,433,674 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK