Você procurou por: spiritus sanctus superveniet in te (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

spiritus sanctus superveniet in te

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

spiritus sanctus

Espanhol

espíritu santo

Última atualização: 2015-06-15
Frequência de uso: 39
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

spiritus sanctus ubi vult spirat

Espanhol

Última atualização: 2024-05-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

pater filius et spiritus sanctus sunt in nomine domini

Espanhol

en nombre del padre hijo y espiritu santo

Última atualização: 2021-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in te

Espanhol

cree en tí mismo

Última atualização: 2016-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in te ipso

Espanhol

Última atualização: 2024-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quae est in te

Espanhol

que es para terminar

Última atualização: 2021-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in te, speravi

Espanhol

Última atualização: 2023-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus in te confido

Espanhol

a ti dios

Última atualização: 2013-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus, in te sperantium

Espanhol

dios en tus manos dejamos nuestro avenir

Última atualização: 2014-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et nunc manet in te

Espanhol

aquí y ahora

Última atualização: 2022-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gloria, in te domine

Espanhol

glory in you, sir

Última atualização: 2019-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et regnabit dominus in te

Espanhol

yo reinare

Última atualização: 2020-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et descendit spiritus sanctus corporali specie sicut columba in ipsum et vox de caelo facta est tu es filius meus dilectus in te conplacuit mih

Espanhol

y el espíritu santo descendió sobre él en forma corporal, como paloma. luego vino una voz del cielo: "tú eres mi hijo amado; en ti tengo complacencia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et plebs tua laetabitur in te

Espanhol

thy people may rejoice in thee?

Última atualização: 2017-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lesus ego in te habeat fiduciam

Espanhol

jesus, i trust in you,

Última atualização: 2020-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in nomine domini dei patris omnipotentis filius et spiritus sanctus locutus sum tu genius domini de re

Espanhol

en el nombre de dios padre dios hijo y espiritu santo te ordeno da de retro demonio

Última atualização: 2021-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque ad eos si spiritum sanctum accepistis credentes at illi ad eum sed neque si spiritus sanctus est audivimu

Espanhol

entonces les dijo: --¿recibisteis el espíritu santo cuando creísteis? ellos le contestaron: --ni siquiera hemos oído que haya espíritu santo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

oculi omnium in te sperant, domine

Espanhol

Última atualização: 2020-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque invicem non essent consentientes discedebant dicente paulo unum verbum quia bene spiritus sanctus locutus est per esaiam prophetam ad patres nostro

Espanhol

como ellos no estaban de acuerdo entre sí, se iban cuando pablo les dijo una última palabra: --bien habló el espíritu santo por medio del profeta isaías a vuestros padres, diciendo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

is cum venisset ad nos tulit zonam pauli et alligans sibi pedes et manus dixit haec dicit spiritus sanctus virum cuius est zona haec sic alligabunt in hierusalem iudaei et tradent in manus gentiu

Espanhol

al llegar a nosotros, tomó el cinto de pablo, se ató los pies y las manos, y dijo: --esto dice el espíritu santo: "al hombre a quien pertenece este cinto, lo atarán así los judíos en jerusalén, y le entregarán en manos de los gentiles.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,778,449,604 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK