Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et cor unum in deum
Última atualização: 2023-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anima una et cor unum in deum
una sola sola alma y un solo corazón hacía dios
Última atualização: 2015-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui custodit praeceptum non experietur quicquam mali tempus et responsionem cor sapientis intellegi
el que guarda el mandamiento no conocerá el mal. el corazón del sabio conoce el tiempo y el proceder
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et cor tuum verberans pro dilectione mea
mi amor por ti
Última atualização: 2021-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ubi enim est thesaurus tuus ibi est et cor tuu
porque donde esté tu tesoro, allí también estará tu corazón
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ubi enim thesaurus vester est ibi et cor vestrum eri
porque donde esté vuestro tesoro, allí también estará vuestro corazón
Última atualização: 2013-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ut sit ibi nomem meum et cor meum ibi cunctis diebus
mi corazón está ahí todo el tiempo
Última atualização: 2022-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
caelum sursum et terra deorsum et cor regum inscrutabil
la altura de los cielos, la profundidad de la tierra y el corazón de los reyes son inescrutables
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
benedictio perituri super me veniebat et cor viduae consolatus su
la bendición del moribundo caía sobre mí, y yo daba alegría al corazón de la viuda
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fecisti nos ad te et cor nostrum inquietum est donec requiescat in te
nos hiciste para ti y para nuestro corazón
Última atualização: 2024-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
et cor stultorum intelleget scientiam et lingua balborum velociter loquetur et plan
el corazón de los imprudentes entenderá para comprender, y la lengua de los tartamudos hablará con fluidez y claridad
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et datae sunt mulieri duae alae aquilae magnae ut volaret in desertum in locum suum ubi alitur per tempus et tempora et dimidium temporis a facie serpenti
pero le fueron dadas a la mujer dos alas de gran águila, para volar de la presencia de la serpiente, al desierto, a su lugar donde recibe alimento por un tiempo, y tiempos y la mitad de un tiempo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elegí et sanctificavi locum istum ut cit ibi nomen meum et permanean oculi mei et cor meum ibi cunctis diebus
he escogido y santificado este lugar, para que mi nombre esté allí, y para que mis ojos y mi corazón estén allí para siempre.
Última atualização: 2023-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tu domine exercituum probator iusti qui vides renes et cor videam quaeso ultionem tuam ex eis tibi enim revelavi causam mea
oh jehovah de los ejércitos, que escudriñas a los justos y ves la conciencia y el corazón, deja que yo vea tu venganza contra ellos; porque ante ti he expuesto mi causa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
circumcidet dominus deus tuus cor tuum et cor seminis tui ut diligas dominum deum tuum in toto corde tuo et in tota anima tua et possis viver
"jehovah tu dios circuncidará tu corazón y el corazón de tus descendientes, para que ames a jehovah tu dios con todo tu corazón y con toda tu alma, a fin de que vivas
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et dices ad eum vide ut sileas noli timere et cor tuum ne formidet a duobus caudis titionum fumigantium istorum in ira furoris rasin et syriae et filii romelia
y dile: "cuídate y ten calma. no temas, ni se acobarde tu corazón a causa de estos dos cabos de tizón que humean: por el furor de la ira de rezín y de siria, y del hijo de remalías
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ego dormio et cor meum vigilat vox dilecti mei pulsantis aperi mihi soror mea amica mea columba mea inmaculata mea quia caput meum plenum est rore et cincinni mei guttis noctiu
yo dormía, pero mi corazón estaba despierto, y oí a mi amado que tocaba a la puerta y llamaba: "Ábreme, hermana mía, amada mía, paloma mía, perfecta mía; porque mi cabeza está llena de rocío y mis cabellos están mojados con las gotas de la noche.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dixitque dominus ad eum exaudivi orationem tuam et deprecationem tuam qua deprecatus es coram me sanctificavi domum hanc quam aedificasti ut ponerem nomen meum ibi in sempiternum et erunt oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu
y jehovah le dijo: "he escuchado tu oración y tu plegaria que has hecho en mi presencia. he santificado esta casa que has edificado para que yo ponga allí mi nombre para siempre. mis ojos y mi corazón estarán allí todos los días
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et a filiis hominum eiectus est sed et cor eius cum bestiis positum est et cum onagris erat habitatio eius faenum quoque ut bos comedebat et rore caeli corpus eius infectum est donec cognosceret quod potestatem habeat altissimus in regno hominum et quemcumque voluerit suscitabit super illu
fue echado de entre los hijos del hombre. su corazón fue hecho semejante al de los animales, y con los asnos monteses estaba su morada. le daban de comer hierba, como a los bueyes, y su cuerpo era mojado con el rocío del cielo, hasta que reconoció que el dios altísimo es señor del reino de los hombres y que levanta sobre él a quien quiere
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: