Você procurou por: ubi erat heri equu (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

ubi erat heri equu

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

si ergo videritis filium hominis ascendentem ubi erat priu

Espanhol

el espíritu es el que da vida; la carne no aprovecha para nada. las palabras que yo os he hablado son espíritu y son vida

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec in bethania facta sunt trans iordanen ubi erat iohannes baptizan

Espanhol

estas cosas acontecieron en betania, al otro lado del jordán, donde juan estaba bautizando

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum autem perambulassent amphipolim et apolloniam venerunt thessalonicam ubi erat synagoga iudaeoru

Espanhol

atravesaron por anfípolis y apolonia y llegaron a tesalónica, donde había una sinagoga de los judíos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

lucerna dei antequam extingueretur samuhel autem dormiebat in templo domini ubi erat arca de

Espanhol

y samuel dormía en el templo de jehovah donde estaba el arca de dios, que antes que la lámpara de dios fuese apagada

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et abiit iterum trans iordanen in eum locum ubi erat iohannes baptizans primum et mansit illi

Espanhol

y volvió al otro lado del jordán al lugar donde al principio juan había estado bautizando, y se quedó allí

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et unumquodque coram facie sua ambulabat ubi erat impetus spiritus illuc gradiebantur nec revertebantur cum ambularen

Espanhol

cada uno se desplazaba de frente hacia adelante. iban adondequiera que el espíritu decidía ir, y no viraban cuando se desplazaban

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

venit ergo iethro cognatus mosi et filii eius et uxor ad mosen in desertum ubi erat castrametatus iuxta montem de

Espanhol

jetro, suegro de moisés, y la mujer de éste y sus hijos fueron a ver a moisés en el desierto donde estaba el campamento, junto al monte de dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

contra viginti cubitos atrii interioris et contra pavimentum stratum lapide atrii exterioris ubi erat porticus iuncta porticui triplic

Espanhol

frente al espacio de 20 codos que había en el atrio interior y frente al enlosado que había en el atrio exterior había unos pasillos, uno frente al otro, en los tres pisos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

maria ergo cum venisset ubi erat iesus videns eum cecidit ad pedes eius et dixit ei domine si fuisses hic non esset mortuus frater meu

Espanhol

luego, cuando maría llegó al lugar donde estaba jesús y le vio, se postró a sus pies diciéndole: --señor, si hubieras estado aquí, no habría muerto mi hermano

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

habuit quoque salomon quadraginta milia equorum in stabulis et curruum equitumque duodecim milia constituitque eos in urbibus quadrigarum et ubi erat rex in hierusale

Espanhol

salomón tenía 4.000 establos para los caballos y los carros. también tenía 12.000 jinetes, a los cuales puso en las ciudades de los carros, y en jerusalén junto al rey

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et surrexit david et venit ad locum ubi erat saul cumque vidisset locum in quo dormiebat saul et abner filius ner princeps militiae eius saulem dormientem in tentorio et reliquum vulgus per circuitum eiu

Espanhol

después david se levantó y se fue al lugar donde saúl había acampado. entonces david observó bien el lugar donde estaban acostados saúl y abner hijo de ner, jefe de su ejército. saúl estaba acostado en el centro del campamento, y la gente estaba acampada alrededor de él

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et emissa similitudo manus adprehendit me in cincinno capitis mei et elevavit me spiritus inter terram et caelum et adduxit in hierusalem in visione dei iuxta ostium interius quod respiciebat aquilonem ubi erat statutum idolum zeli ad provocandam aemulatione

Espanhol

entonces extendió algo semejante a una mano y me tomó por un mechón de mi cabeza. luego el espíritu me elevó entre el cielo y la tierra, y me llevó en visiones de dios a jerusalén, a la entrada de la puerta interior que da hacia el norte, donde estaba el sitio de la imagen del celo, la que provoca a celos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,779,381,280 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK