Você procurou por: unum cor et anima una (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

unum cor et anima una

Espanhol

un solo corazón y una sola alma

Última atualização: 2016-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cor unum et anima una

Espanhol

un solo corazon y dos almas

Última atualização: 2022-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cor unum et anima una in deum

Espanhol

"cor unum et anima una in deum",

Última atualização: 2023-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

cor unum et anima un

Espanhol

Última atualização: 2024-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cor unum et anima una, in aeternum

Espanhol

cor vnvm et anima vna

Última atualização: 2024-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

corpore et anima

Espanhol

cuerpo y alma

Última atualização: 2022-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mens corpus et anima

Espanhol

Última atualização: 2021-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ex toto corde et anima

Espanhol

ex toto corde et anima

Última atualização: 2024-01-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

c/corpore et anima unus

Espanhol

vuestra

Última atualização: 2023-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

anima una et cor unum in deum

Espanhol

una sola sola alma y un solo corazón hacía dios

Última atualização: 2015-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quaerite deum in corde et anima

Espanhol

busque a dios en el corazón y en el alma

Última atualização: 2021-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

canis familiaris meus anima mea et anima cruo

Espanhol

hermana de sangre

Última atualização: 2020-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pigredo inmittit soporem et anima dissoluta esurie

Espanhol

la pereza hace caer en sueño profundo, y la persona negligente padecerá de hambre

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et anima mea turbata est valde et tu domine usquequ

Espanhol

vuelve, oh jehovah; libra mi alma. sálvame por tu misericordia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod si anima una nesciens peccaverit offeret capram anniculam pro peccato su

Espanhol

"'si un individuo peca por inadvertencia, ofrecerá una cabra de un año como sacrificio por el pecado

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

attamen caro eius dum vivet dolebit et anima illius super semet ipso lugebi

Espanhol

su cuerpo le da sólo dolores, y su alma hace duelo por él

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

contabuerunt et contrita sunt simul non potuerunt salvare portantem et anima eorum in captivitatem ibi

Espanhol

se han doblegado y se han postrado juntos; no pudieron rescatar la carga y ellos mismos han ido en cautividad

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de civitatibus fecerunt viros gemere et anima vulneratorum clamavit et deus inultum abire non patitu

Espanhol

desde la ciudad gimen los moribundos, y clama el alma de los heridos de muerte. pero dios no atiende su oración

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce omnes animae meae sunt ut anima patris ita et anima filii mea est anima quae peccaverit ipsa morietu

Espanhol

he aquí que todas las almas son mías; tanto el alma del padre como el alma del hijo son mías. el alma que peca, ésa morirá

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

abominabile domino pravum cor et voluntas eius in his qui simpliciter ambulan

Espanhol

abominación le son a jehovah los perversos de corazón, pero los íntegros de camino le son agradables

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,117,772 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK