Você procurou por: utique (Latim - Espanhol)

Latim

Tradutor

utique

Tradutor

Espanhol

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

utique

Espanhol

por supuesto

Última atualização: 2020-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

utique ses

Espanhol

Última atualização: 2012-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

utique domine

Espanhol

con gusto

Última atualização: 2019-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod si nosmetipsos diiudicaremus non utique iudicaremur

Espanhol

que si nos examináramos bien a nosotros mismos, no se nos juzgaría

Última atualização: 2013-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam si voluisses sacrificium dedissem utique holocaustis non delectaberi

Espanhol

si ves a un ladrón, te complaces con él, y tu parte está con los adúlteros

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam utique in me ipsum eum vocabo, cum invocabo eum

Espanhol

donde hay un dios

Última atualização: 2021-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui tacet non utique fatetur, sed tamen verum est eum non negare

Espanhol

quien calla, ni afirma ni niega

Última atualização: 2019-12-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et si quidem illius meminissent de qua exierunt habebant utique tempus revertend

Espanhol

pues si de veras se acordaran de la tierra de donde salieron, tendrían oportunidad de regresar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si cognovissetis me et patrem meum utique cognovissetis et amodo cognoscitis eum et vidistis eu

Espanhol

si me habéis conocido a mí, también conoceréis a mi padre; y desde ahora le conocéis y le habéis visto

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait illi utique domine ego credidi quia tu es christus filius dei qui in mundum venist

Espanhol

le dijo: --sí, señor; yo he creído que tú eres el cristo, el hijo de dios, el que había de venir al mundo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et quare non dedisti pecuniam meam ad mensam et ego veniens cum usuris utique exegissem illu

Espanhol

¿por qué, pues, no pusiste mi dinero en el banco, para que al venir yo lo cobrara junto con los intereses?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at illa respondit et dicit ei utique domine nam et catelli sub mensa comedunt de micis pueroru

Espanhol

ella respondió y le dijo: --sí, señor; también los perritos debajo de la mesa comen de las migajas de los hijos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc autem scitote quia si sciret pater familias qua hora fur veniret vigilaret utique et non sineret perfodiri domum sua

Espanhol

sabed que si el dueño de casa hubiera sabido a qué hora habría de venir el ladrón, no habría permitido que forzara la entrada a su casa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

an propter nos utique dicit nam propter nos scripta sunt quoniam debet in spe qui arat arare et qui triturat in spe fructus percipiend

Espanhol

¿o lo dice enteramente para nosotros? pues para nosotros está escrito. porque el que ara ha de arar con esperanza; y el que trilla, con esperanza de participar del fruto

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

videns autem pharisaeus qui vocaverat eum ait intra se dicens hic si esset propheta sciret utique quae et qualis mulier quae tangit eum quia peccatrix es

Espanhol

al ver esto el fariseo que le había invitado a comer, se dijo a sí mismo: --si éste fuera profeta, conocería quién y qué clase de mujer es la que le está tocando, porque es una pecadora

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquid gloriabitur securis contra eum qui secat in ea aut exaltabitur serra contra eum a quo trahitur quomodo si elevetur virga contra levantem se et exaltetur baculus qui utique lignum es

Espanhol

¿se jactará el hacha contra el que corta con ella? ¿se ensoberbecerá la sierra contra el que la maneja? ¡como si el bastón manejase al que lo levanta! ¡como si la vara levantase al que no es madera

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tali modo sacra liturgia secundum morem romanum non solum fidem et pietatem sed et culturam multarum gentium fecundavit. constat utique liturgiam latinam variis suis formis ecclesiae in omnibus aetatis christianae saeculis permultos sanctos in vita spirituali stimulasse atque tot populos in religionis virtute roborasse ac eorundem pietatem fecundasse. »

Espanhol

Última atualização: 2023-10-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,947,361,079 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK