Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in domino laudabitur anima mea audiant mansueti et laetentu
kantu al li novan kanton, bone ludu al li kun trumpetado.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
loqueris ergo verba mea ad eos si forte audiant et quiescant quoniam inritatores sun
kaj diru al ili miajn vortojn, cxu ili auxskultos aux cxu ili ne auxskultos, cxar ili estas malobeemaj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
audite quae dominus loquitur surge contende iudicio adversum montes et audiant colles vocem tua
auxskultu, kion diras la eternulo:levigxu, havu jugxan disputon kun la montoj, kaj la montetoj auxdu vian vocxon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
audiant montes iudicium domini et fortia fundamenta terrae quia iudicium domini cum populo suo et cum israhel diiudicabitu
auxskultu, ho montoj, la jugxan disputon de la eternulo, kaj ankaux vi, ho potencaj fundamentoj de la tero; cxar la eternulo havas jugxan disputon kun sia popolo, kaj al izrael li volas doni moralinstruon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si forte vel ipsi audiant et si forte quiescant quoniam domus exasperans est et scient quia propheta fuerit in medio eoru
cxu ili auxskultos, cxu ili ne auxskultos (cxar ili estas domo malobeema), ili almenaux sciu, ke profeto estis inter ili.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et vade ingredere ad transmigrationem ad filios populi tui et loqueris ad eos et dices eis haec dicit dominus deus si forte audiant et quiescan
kaj iru al la elpelitoj, al la filoj de via popolo, kaj parolu al ili, kaj diru al ili:tiele diras la sinjoro, la eternulo-tute egale, cxu ili auxskultos aux ne auxskultos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cui loquar et quem contestabor ut audiant ecce incircumcisae aures eorum et audire non possunt ecce verbum domini factum est eis in obprobrium et non suscipient illu
kun kiu mi parolu, kiun mi admonu, ke oni min auxskultu? ilia orelo ne estas cirkumcidita, kaj ili ne povas auxdi. jen la vorton de la eternulo ili malsxatas; ili ne deziras gxin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
incrassatum est enim cor populi huius et auribus graviter audierunt et oculos suos cluserunt nequando oculis videant et auribus audiant et corde intellegant et convertantur et sanem eo
cxar la koro de tiu popolo grasigxis, kaj iliaj oreloj auxdas malklare, kaj siajn okulojn ili fermis; por ke ili ne vidu per siaj okuloj, kaj ne auxdu per siaj oreloj, kaj ne komprenu per sia koro, kaj ne rekonvertigxu, kaj ke mi ne sanigu ilin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
omnes gentes congregatae sunt simul et collectae sunt tribus quis in vobis adnuntiet istud et quae prima sunt audire nos faciat dent testes eorum et iustificentur et audiant et dicant ver
cxiuj nacioj kolektigxu kune, kaj la popoloj kunvenu; kiu el ili tion antauxdirus aux anoncus al ni antauxlonge? ili starigu siajn atestantojn kaj pravigu sin, por ke oni auxdu, kaj diru:estas vero!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: