Você procurou por: labia (Latim - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Esperanto

Informações

Latin

labia

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Esperanto

Informações

Latim

labia deosculabitur qui recta verba responde

Esperanto

kiu respondas gxustajn vortojn, tiu kisas per la lipoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ut custodias cogitationes et disciplinam labia tua conserven

Esperanto

por ke vi konservu prudenton kaj via busxo tenu scion.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

disperdat dominus universa labia dolosa linguam magniloqua

Esperanto

la eternulo estas en sia sankta templo; la trono de la eternulo estas en la cxielo; liaj okuloj vidas, liaj palpebroj esploras la homidojn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

voluntas regum labia iusta qui recta loquitur diligetu

Esperanto

al la regxoj placxas lipoj veramaj; kaj ili amas tiun, kiu parolas la veron.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non loquentur labia mea iniquitatem nec lingua mea meditabitur mendaciu

Esperanto

miaj lipoj ne eldiros malgxustajxon, kaj mia lango ne diros malverajxon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quia rapinas meditatur mens eorum et fraudes labia eorum loquuntu

Esperanto

cxar ilia koro pensas pri perfortajxo, kaj ilia busxo parolas malbonajxon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

abominatio domino labia mendacia qui autem fideliter agunt placent e

Esperanto

abomenajxo por la eternulo estas busxo mensogema; sed kiuj agas laux vero, tiuj placxas al li.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in multiloquio peccatum non deerit qui autem moderatur labia sua prudentissimus es

Esperanto

cxe multo da vortoj ne evitebla estas peko; sed kiu retenas siajn lipojn, tiu estas sagxa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ei qui revelat mysteria et ambulat fraudulenter et dilatat labia sua ne commisceari

Esperanto

kiu malkasxas sekreton, tiu estas kiel kalumnianto; ne komunikigxu kun tiu, kiu havas largxan busxon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

labia iusti erudiunt plurimos qui autem indocti sunt in cordis egestate morientu

Esperanto

la lipoj de piulo gvidas multajn; sed malsagxuloj mortas pro manko de sagxo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui dixerunt linguam nostram magnificabimus labia nostra a nobis sunt quis noster dominus es

Esperanto

la eternulo elprovas justulon; sed malpiulon kaj perfortemulon lia animo malamas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

pelli meae consumptis carnibus adhesit os meum et derelicta sunt tantummodo labia circa dentes meo

Esperanto

kun mia hauxto kaj kun mia karno kunkreskis miaj ostoj, mi restis nur kun hauxto sur miaj dentoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et tetigit os meum et dixit ecce tetigit hoc labia tua et auferetur iniquitas tua et peccatum tuum mundabitu

Esperanto

kaj li ektusxis mian busxon, kaj diris:jen cxi tio ektusxis vian busxon, kaj forigxis via malpieco, kaj via peko estas pardonita.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui enim vult vitam diligere et videre dies bonos coerceat linguam suam a malo et labia eius ne loquantur dolu

Esperanto

cxar: kiu volas ami vivon kaj vidi bonajn tagojn, tiu gardu sian langon kontraux malbono, kaj sian busxon kontraux mensoga parolo;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

porro anna loquebatur in corde suo tantumque labia illius movebantur et vox penitus non audiebatur aestimavit igitur eam heli temulenta

Esperanto

hxana parolis en sia koro; nur sxiaj lipoj movigxadis, sed sxian vocxon oni ne auxdis; tial eli pensis, ke sxi estas ebria.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

manus enim vestrae pollutae sunt sanguine et digiti vestri iniquitate labia vestra locuta sunt mendacium et lingua vestra iniquitatem fatu

Esperanto

cxar viaj manoj estas makulitaj per sango, kaj viaj fingroj per krimo; via busxo parolas malveron, via lango esprimas maljustajxon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ecce nomen domini venit de longinquo ardens furor eius et gravis ad portandum labia eius repleta sunt indignatione et lingua eius quasi ignis devoran

Esperanto

jen la nomo de la eternulo venas de malproksime; lia kolero flamas kaj estas pezega; lia busxo estas plena de indigno, kaj lia lango estas kiel fajro ekstermanta;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixi vae mihi quia tacui quia vir pollutus labiis ego sum et in medio populi polluta labia habentis ego habito et regem dominum exercituum vidi oculis mei

Esperanto

kaj mi diris:ve al mi! cxar mi pereis; cxar mi estas homo kun malpura busxo, kaj mi logxas inter popolo malpurbusxa, kaj la regxon, la eternulon cebaot, vidis miaj okuloj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

audivi et conturbatus est venter meus ad vocem contremuerunt labia mea ingrediatur putredo in ossibus meis et subter me scateat ut requiescam in die tribulationis ut ascendam ad populum accinctum nostru

Esperanto

mi auxdis, kaj mia interno ekskuigxis; pro la bruo ektremis miaj lipoj, putro venis en miajn ostojn, kaj la loko sub mi eksxanceligxis; dume mi devas esti trankvila en la tago de malfelicxo, kiam sur mian popolon iras gxia atakanto.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ecce quasi similitudo filii hominis tetigit labia mea et aperiens os meum locutus sum et dixi ad eum qui stabat contra me domine mi in visione tua dissolutae sunt conpages meae et nihil in me remansit viriu

Esperanto

sed jen iu, simila al homido, ektusxis miajn lipojn, kaj mi malfermis mian busxon, ekparolis kaj diris al tiu, kiu staris kontraux mi:ho mia sinjoro, de cxi tiu vizio kurbigxis mia vizagxo, kaj mi jam ne havas fortojn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,494,865 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK