Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et mutuo loquebantur ecce somniator veni
kaj ili diris unu al alia: jen tiu songxisto venas;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ipsi loquebantur ad invicem de his omnibus quae accideran
kaj ili interparolis inter si pri cxio tio, kio okazis.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ecce duo viri loquebantur cum illo erant autem moses et helia
kaj jen interparolis kun li du viroj, kiuj estis moseo kaj elija,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adhuc loquebantur et ecce rahel veniebat cum ovibus patris sui nam gregem ipsa pasceba
dum li ankoraux parolis kun ili, venis rahxel kun la sxafoj de sia patro, cxar sxi pasxtis ilin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
etenim sederunt principes et adversum me loquebantur servus autem tuus exercebatur in iustificationibus tui
de la eternulo cxi tio farigxis, gxi estas miraklo en niaj okuloj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cum inposuisset illis manum paulus venit spiritus sanctus super eos et loquebantur linguis et prophetaban
kaj kiam pauxlo metis siajn manojn sur ilin, la sankta spirito venis sur ilin; kaj ili ekparolis per lingvoj kaj ekprofetis.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in quibus divites eius repleti sunt iniquitate et habitantes in ea loquebantur mendacium et lingua eorum fraudulenta in ore eoru
cxar la ricxuloj de la urbo estas plenaj de rabemo, kaj gxiaj logxantoj parolas mensogon, kaj la lingvo de ilia busxo estas falsajxo,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erant autem quidam ex eis viri cyprii et cyrenei qui cum introissent antiochiam loquebantur et ad graecos adnuntiantes dominum iesu
sed iuj el ili, viroj el kipro kaj kireno, veninte en antiohxian, parolis al la grekoj ankaux, predikante la sinjoron jesuo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et filii eorum ex media parte loquebantur azotice et nesciebant loqui iudaice et loquebantur iuxta linguam populi et popul
kaj iliaj infanoj duone parolis asxdode, kaj ne povosciis paroli jude, sed nur la lingvon de tiu aux alia popolo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reliqua autem gestorum manasse et obsecratio eius ad deum suum verba quoque videntium qui loquebantur ad eum in nomine domini dei israhel continentur in sermonibus regum israhe
la cetera historio de manase, lia pregxo al lia dio, kaj la vortoj de la viziistoj, kiuj parolis al li en la nomo de la eternulo, dio de izrael, trovigxas en la kroniko de la regxoj de izrael.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et factum est ut discesserunt ab eis angeli in caelum pastores loquebantur ad invicem transeamus usque bethleem et videamus hoc verbum quod factum est quod fecit dominus et ostendit nobi
kaj kiam la angxeloj foriris de ili en la cxielon, la pasxtistoj diris unu al alia:ni jam iru gxis bet-lehxem, kaj vidu cxi tiun okazintajxon, kiun la eternulo sciigis al ni.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: