Você procurou por: paululum (Latim - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Esperanto

Informações

Latin

paululum

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Esperanto

Informações

Latim

paululum anglice loquor.

Esperanto

mi iom parolas la anglan.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

loquar et respirabo paululum aperiam labia mea et respondeb

Esperanto

mi ekparolos, kaj tiam farigxos al mi pli facile; mi malfermos mian busxon, kaj mi respondos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

paululum dormies paululum dormitabis paululum conseres manus ut dormia

Esperanto

iom da dormo, iom da dormeto, iom da kunmeto de la manoj por kusxado;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

paululum procedam famulus tuus ab iordane tecum nec indigeo hac vicissitudin

Esperanto

iomete iros via sklavo kun la regxo trans jordanon; por kio la regxo volas rekompenci min per tia rekompenco?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sustine me paululum et indicabo tibi adhuc enim habeo quod pro deo loqua

Esperanto

atendu ankoraux iom; mi montros al vi, cxar mi havas ankoraux kion paroli pro dio.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

roborasti eum paululum ut in perpetuum pertransiret inmutabis faciem eius et emittes eu

Esperanto

vi premas lin gxis fino, kaj li foriras; li sxangxas sian vizagxon, kaj vi forigas lin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

recede paululum ab eo ut quiescat donec optata veniat sicut mercennarii dies eiu

Esperanto

deturnu do vin de li, ke li estu trankvila, gxis venos lia tempo, kiun li sopiras kiel dungito.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque levaret moses manus vincebat israhel sin autem paululum remisisset superabat amalec

Esperanto

kaj cxiufoje, kiam moseo levis sian manon, venkis izrael; kaj kiam li mallevis sian manon, venkis amalek.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

numquid non paucitas dierum meorum finietur brevi dimitte ergo me ut plangam paululum dolorem meu

Esperanto

mia vivo estas ja mallonga; cxesu do, lasu min libera, por ke mi iom revigligxu,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cum processisset paululum procidit super terram et orabat ut si fieri posset transiret ab eo hor

Esperanto

kaj irinte iom antauxen, li falis sur la teron, kaj pregxis, ke, se povas esti, la horo pasu for de li.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cum paululum declinassent ingressi sunt domum adulescentis levitae qui erat in domo micha salutaveruntque eum verbis pacifici

Esperanto

kaj ili turnigxis tien kaj eniris en la domon de la juna levido, en la domon de mihxa, kaj salutis lin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque ionathan turbavit pater meus terram vidistis ipsi quia inluminati sunt oculi mei eo quod gustaverim paululum de melle ist

Esperanto

tiam jonatan diris:mia patro malgajigis la landon; rigardu, kiel revigligxis miaj okuloj, kiam mi gustumis iom el cxi tiu mielo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit ad eam da mihi obsecro paululum aquae quia valde sitio quae aperuit utrem lactis et dedit ei bibere et operuit illu

Esperanto

kaj li diris al sxi:donu al mi por trinki iom da akvo, cxar mi soifas. kaj sxi malfermis felsakon kun lakto kaj donis al li por trinki, kaj kovris lin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

paululum cum pertransissem eos inveni quem diligit anima mea tenui eum nec dimittam donec introducam illum in domum matris meae et in cubiculum genetricis mea

Esperanto

kiam mi nur ekforiris de ili, mi renkontis tiun, kiun mia animo amas; mi tenis lin, kaj ne delasis lin, gxis mi enkondukis lin en la domon de mia patrino, kaj en la cxambron de sxi, kiu naskis min.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

mane facto parabat levites iter cui rursum socer oro te inquit ut paululum cibi capias et adsumptis viribus donec increscat dies postea proficiscaris comederunt ergo simu

Esperanto

en la kvina tago li levigxis frue matene, por iri; sed la patro de la juna virino diris:fortigu, mi petas, vian koron, kaj ne rapidu, gxis finigxos la tago. kaj ili ambaux mangxis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vectium autem quibus portabatur arca quia paululum longiores erant capita parebant ante oraculum si vero quis paululum fuisset extrinsecus eos videre non poterat fuit itaque arca ibi usque in praesentem die

Esperanto

kaj la stangoj estis tiel longaj, ke la kapetoj de la stangoj estis videblaj el la kesto en la antauxa parto de la plejsanktejo, sed ekstere ili ne estis videblaj; kaj ili restis tie gxis la nuna tago.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque david transisset paululum montis verticem apparuit siba puer mifiboseth in occursum eius cum duobus asinis qui onerati erant ducentis panibus et centum alligaturis uvae passae et centum massis palatarum et utribus vin

Esperanto

kiam david iom malsupreniris de la supro, jen venis al li renkonte ciba, la servanto de mefibosxet, kun paro da selitaj azenoj, sur kiuj estis ducent panoj kaj cent sekvinberaj kukoj kaj cent sekigitaj fruktoj kaj felsako kun vino.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quae respondit vivit dominus deus tuus quia non habeo panem nisi quantum pugillus capere potest farinae in hydria et paululum olei in lecytho en colligo duo ligna ut ingrediar et faciam illud mihi et filio meo ut comedamus et moriamu

Esperanto

sed sxi respondis:kiel vivas la eternulo, via dio, mi ne havas bakitajxon, sed nur plenmanon da faruno en la vazo kaj iom da oleo en la krucxo; jen mi kolektis du pecojn da ligno, kaj mi iros kaj pretigos tion por mi kaj por mia filo, kaj ni tion mangxos kaj mortos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,744,185,061 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK