Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mulier in silentio discat cum omni subiection
virino lernu en kvieteco kun cxia submetigxo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
teth bonum est praestolari cum silentio salutare domin
bone estas esperi pacience helpon de la eternulo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verba sapientium audiuntur in silentio plus quam clamor principis inter stulto
la vortoj de sagxuloj, trankvile auxskultitaj, estas pli bonaj ol la kriado de reganto inter malsagxuloj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si mordeat serpens in silentio nihil eo minus habet qui occulte detrahi
se mordis la serpento sen kuracparolo, tiam jam ne utilas kuracparolanto.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cum haec dixisset abiit et vocavit mariam sororem suam silentio dicens magister adest et vocat t
kaj dirinte tion, sxi foriris, kaj vokis sekrete sian fratinon maria, dirante:la majstro cxeestas, kaj vokas vin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pro eo quod abiecit populus iste aquas siloae quae vadunt cum silentio et adsumpsit magis rasin et filium romelia
pro tio, ke cxi tiu popolo malsxatis la akvon de sxiloahx, kiu fluas kviete, kaj gxojas pro recin kaj pro la filo de remalja:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cum ille permisisset paulus stans in gradibus annuit manu ad plebem et magno silentio facto adlocutus est hebraea lingua dicen
kaj kiam li tion permesis, pauxlo, starante sur la sxtuparo, gestis per la mano al la popolo; kaj kiam farigxis granda silento, li parolis al ili en la hebrea lingvo, dirante:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et consurgens intempesta nocte silentio tulit filium meum de latere meo ancillae tuae dormientis et conlocavit in sinu suo suum autem filium qui erat mortuus posuit in sinu me
kaj sxi levigxis meze de la nokto kaj prenis mian filon de cxe mi, kiam via servantino dormis, kaj kusxigis lin cxe sia brusto, kaj sian mortintan filon sxi almetis al mia brusto.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quod cum audissent philisthim et percrebruisset apud eos intrasse urbem samson circumdederunt eum positis in porta civitatis custodibus et ibi tota nocte cum silentio praestolantes ut facto mane exeuntem occideren
al la gazaanoj oni diris:sximsxon venis cxi tien; kaj ili cxirkauxis lin kaj spione atendis lin dum la tuta nokto cxe la pordego de la urbo, kaj staris senbrue dum la tuta nokto, dirante:antaux la matenigxo ni lin mortigos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tulit itaque iahel uxor aber clavum tabernaculi adsumens pariter malleum et ingressa abscondite et cum silentio posuit supra tempus capitis eius clavum percussumque malleo defixit in cerebrum usque ad terram qui soporem morti socians defecit et mortuus es
kaj jael, edzino de hxeber, prenis najlon de la tendo kaj metis martelon en sian manon kaj aliris al li mallauxte, kaj enbatis la najlon en lian tempion tiel, ke gxi enpenetris en la teron. li dormis, lacigita; kaj li mortis.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: