Você procurou por: accessit (Latim - Estoniano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Estonian

Informações

Latin

accessit

Estonian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Estoniano

Informações

Latim

hic accessit ad pilatum et petiit corpus ies

Estoniano

see läks pilaatuse juure ja palus enesele jeesuse ihu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum autem introisset capharnaum accessit ad eum centurio rogans eu

Estoniano

aga kui jeesus saabus kapernauma, tuli tema juure sõjapealik, palus teda

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et accessit iesus et tetigit eos dixitque eis surgite et nolite timer

Estoniano

ja jeesus tuli nende juure, puudutas neid ja ütles: „tõuske üles ja ärge kartke!”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

accessit retro et tetigit fimbriam vestimenti eius et confestim stetit fluxus sanguinis eiu

Estoniano

tuli tema selja taha ja puudutas ta kuue palistust, ja sedamaid lakkas ta verejooks.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et accessit et tetigit loculum hii autem qui portabant steterunt et ait adulescens tibi dico surg

Estoniano

ja ta astus ligi ja puudutas puusärki; aga kandjad jäid seisma. ja ta ütles: „noormees, ma ütlen sulle, t

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti pretiosi et effudit super caput ipsius recumbenti

Estoniano

tuli ta juure naine, kel oli ühes alabasterriist väga kalli salviga, ja valas selle tema pea peale, kui ta lauas istus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quo audito centurio accessit ad tribunum et nuntiavit dicens quid acturus es hic enim homo civis romanus es

Estoniano

kui pealik seda kuulis, läks ta ja teatas seda ülempealikule ning ütles: „mis sa nüüd teed? see inimene on ju rooma kodanik!”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

accessit ille ad patrem et palpato eo dixit isaac vox quidem vox iacob est sed manus manus sunt esa

Estoniano

ja jaakob astus oma isa iisaki juurde, ja tema katsus teda käega ning ütles: „hääl on jaakobi hääl, aga käed on eesavi käed!”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quoniam propter opus christi usque ad mortem accessit tradens animam suam ut impleret id quod ex vobis deerat erga meum obsequiu

Estoniano

sest kristuse töö pärast oli ta surma suus ega hoolinud oma elust, et täita seda, mis teil jäi tegemata hoolitsemises minu eest.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et inveniens quendam iudaeum nomine aquilam ponticum genere qui nuper venerat ab italia et priscillam uxorem eius eo quod praecepisset claudius discedere omnes iudaeos a roma accessit ad eo

Estoniano

sealt ta leidis juudi, nimega akvila; see oli pontosest pärit ja oli hiljuti tulnud itaaliast ühes oma naise priskillaga, sest keiser klaudius oli käskinud kõigil juutidel roomast lahkuda. nende juurde tuli tema.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,760,912,196 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK