Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
illum oportet crescere me autem minu
tema peab kasvama, aga mina pean kahanema!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
faciamque te crescere vehementissime et ponam in gentibus regesque ex te egredientu
ma teen sind üpris väga viljakaks ja lasen sind rahvaiks saada, kuningadki põlvnevad sinust!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in qua erant tres propagines crescere paulatim gemmas et post flores uvas maturescer
ja viinapuul oli kolm oksa; see lehistus, õitses ja marjakobarad valmisid;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nomen quoque secundi appellavit ephraim dicens crescere me fecit deus in terra paupertatis mea
ja teisele ta pani nimeks efraim, sest ta ütles: „jumal on mind teinud viljakaks mu viletsuse maal!”
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
profectus inde fodit alium puteum pro quo non contenderunt itaque vocavit nomen illius latitudo dicens nunc dilatavit nos dominus et fecit crescere super terra
sealt ta siirdus edasi ja kaevas veel ühe kaevu, aga selle pärast nad ei riielnud; ja sellele ta pani nimeks rehobot ning ütles: „nüüd on issand andnud meile avarust, et võiksime siin maal olla viljakad!”
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sinite utraque crescere usque ad messem et in tempore messis dicam messoribus colligite primum zizania et alligate ea fasciculos ad conburendum triticum autem congregate in horreum meu
laske mõlemad ühtlasi kasvada lõikuseks, ja lõikuseajal ma ütlen lõikajaile: koguge enne lusted ja siduge vihku ärapõletamiseks, nisu aga koguge kokku mu aita!”
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: