A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dixitque ad ioseph ut imperaret fratribus suis dicens onerantes iumenta ite in terram chanaa
ja vaarao ütles joosepile: „Ütle oma vendadele: tehke nõnda: koormake oma veoloomad ja minge kaananimaale,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et mittit duos ex discipulis suis et dicit eis ite in civitatem et occurret vobis homo laguenam aquae baiulans sequimini eu
ja tema läkitas kaks oma jüngreist ning ütles neile: „minge linna, ja teile tuleb vastu inimene, kes kannab veekruusi; järgige teda.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dicat autem aliquis de vobis illis ite in pace calefacimini et saturamini non dederitis autem eis quae necessaria sunt corporis quid proderi
ja keegi teie seast ütleb neile: „minge rahuga, soojendage endid ja sööge kõhud täis!”, aga te ei anna neile ihu tarbeid, mis on sellest kasu?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dicens ite in castellum quod contra est in quod introeuntes invenietis pullum asinae alligatum cui nemo umquam hominum sedit solvite illum et adducit
ning ütles: „minge vastasolevasse alevisse, ja kui te sinna j
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ait illis ite in castellum quod est contra vos et statim introeuntes illuc invenietis pullum ligatum super quem nemo adhuc hominum sedit solvite illum et adducit
ja ütleb neile: „minge alevisse, mis teie ees on, ja kohe, kui te sinna saate, leiate kinniseotud sälu, kelle seljas ükski inimene pole istunud; päästke see lahti ja tooge siia!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.