Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ut quid et nos periclitamur omni hor
ja mispärast oleme meiegi hädaohus igal hetkel?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hii cum praecessissent sustinebant nos troad
need läksid ära eele ja ootasid meid troas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amen amen dico tibi quia quod scimus loquimur et quod vidimus testamur et testimonium nostrum non accipiti
tõesti, tõesti ma ütlen sulle, me räägime, mida me teame, ja tunnistame, mis me oleme näinud, ja te ei võta meie tunnistust vastu!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nos enim spiritu ex fide spem iustitiae expectamu
sest me ootame usust õiguse lootust vaimu kaudu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nos vero orationi et ministerio verbi instantes erimu
meie aga tahame pidevalt olla palvetamises ja sõna teenistuses!”
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nos autem fratres secundum isaac promissionis filii sumu
ent teie, vennad, olete nõnda nagu iisak, tõotuse lapsed!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et nos credidimus et cognovimus quia tu es christus filius de
jeesus kostis neile: „eks ole mina teid kaksteistkümmend ära valinud, ja üks teie seast on kurat?”
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tunc incipient dicere montibus cadite super nos et collibus operite no
siis hakatakse ütlema mägedele: langege meie peale! ja mäekinkudele: katke meid!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et deprecabantur eum spiritus dicentes mitte nos in porcos ut in eos introeamu
ja rüvedad vaimud anuksid teda ning ütlesid: „läheta meid sigade sisse, et me läheksime neisse!”
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a quo poteris ipse iudicans de omnibus istis cognoscere de quibus nos accusamus eu
ja käskis tema süüdistajaid tulla sinu juurde. sa võid ise teda nüüd üle kuulata ja teada saada kõike, milles me teda süüdistame!”
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non enim quasi non pertingentes ad vos superextendimus nos usque ad vos enim pervenimus in evangelio christ
sest me ei pinguta ennast liialt, nagu ei saakski me teie juurde, sest me oleme juba ulatunud teieni kristuse evangeeliumiga.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quis nos separabit a caritate christi tribulatio an angustia an persecutio an fames an nuditas an periculum an gladiu
kes võib meid lahutada kristuse armastusest? kas viletsus, või ahastus, või tagakiusamine, või nälg, või alastiolek, või häda, või mõõk?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.