Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
laudate eum in virtutibus eius laudate eum secundum multitudinem magnitudinis eiu
ylistäkää häntä hänen voimallisista teoistansa, ylistäkää häntä, sillä hänen herrautensa on suuri.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nonne tu deus qui reppulisti nos et non egredieris deus in virtutibus nostri
Älä heitä tapa, ettei minun kansani sitä unhottaisi. saata voimallasi heidät harhailemaan ja syökse heidät maahan, herra, meidän kilpemme.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dixitque ad regem verus sermo quem audieram in terra mea de virtutibus et sapientia tu
sitten hän sanoi kuninkaalle: "totta oli se puhe, jonka minä kotimaahani sinusta ja sinun viisaudestasi kuulin.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
contestante deo signis et portentis et variis virtutibus et spiritus sancti distributionibus secundum suam voluntate
kun jumala yhdessä heidän kanssaan todisti tunnusmerkeillä ja ihmeillä ja moninaisilla väkevillä teoilla ja jakamalla pyhää henkeä tahtonsa mukaan?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non credebam narrantibus donec ipsa venissem et vidissent oculi mei et probassem vix medietatem mihi sapientiae tuae fuisse narratam vicisti famam virtutibus tui
minä en uskonut, mitä sanottiin, ennenkuin itse tulin ja sain omin silmin nähdä; ja katso, ei puoltakaan sinun suuresta viisaudestasi oltu minulle kerrottu. sinä olet paljon suurempi, kuin minä olin kuullut huhuttavan.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
viri israhelitae audite verba haec iesum nazarenum virum adprobatum a deo in vobis virtutibus et prodigiis et signis quae fecit per illum deus in medio vestri sicut vos sciti
te israelin miehet, kuulkaa nämä sanat: jeesuksen, nasaretilaisen, sen miehen, josta jumala todisti teille voimallisilla teoilla ja ihmeillä ja merkeillä, joita jumala hänen kauttansa teki teidän keskellänne, niinkuin te itse tiedätte,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et omnes habitatores terrae apud eum in nihilum reputati sunt iuxta voluntatem enim suam facit tam in virtutibus caeli quam in habitatoribus terrae et non est qui resistat manui eius et dicat ei quare fecist
kaikki maan asukkaat ovat tyhjänveroiset; ja hän tekee, niinkuin hän tahtoo, taivaan joukoille ja maan asukkaille, eikä ole sitä, joka pidättää hänen kätensä ja sanoo hänelle: `mitäs teet?`
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: