Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et ascendentes in navi abierunt in desertum locum seorsu
ils partirent donc dans une barque, pour aller à l`écart dans un lieu désert.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cum invenissemus navem transfretantem in foenicen ascendentes navigavimu
et ayant trouvé un navire qui faisait la traversée vers la phénicie, nous montâmes et partîmes.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quadam nocte clangore anseris excitatus gallos ascendentes deiecit
dejecit
Última atualização: 2021-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nos autem ascendentes navem enavigavimus in asson inde suscepturi paulum sic enim disposuerat ipse per terram iter facturu
pour nous, nous précédâmes paul sur le navire, et nous fîmes voile pour assos, où nous avions convenu de le reprendre, parce qu`il devait faire la route à pied.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dicit ei amen amen dico vobis videbitis caelum apertum et angelos dei ascendentes et descendentes supra filium homini
et il lui dit: en vérité, en vérité, vous verrez désormais le ciel ouvert et les anges de dieu monter et descendre sur le fils de l`homme.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
igitur ascendentes philisthim in terra iuda castrametati sunt et in loco qui postea vocatus est lehi id est maxilla eorum est fusus exercitu
alors les philistins se mirent en marche, campèrent en juda, et s`étendirent jusqu`à léchi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anserum clamoribus excitatus , manlius comites suos ad arma vocavit, qui gallos ascendentes de summo capitolio dejecerunt.
réveillé par les cris des oies, manlius appela ses compagnons , lesquels rejetèrent les gaulois qui grimpaient du haut du capitole.
Última atualização: 2012-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
postquam enim conceptus ovium tempus advenerat levavi oculos meos et vidi in somnis ascendentes mares super feminas varios et maculosos et diversorum coloru
au temps où les brebis entraient en chaleur, je levai les yeux, et je vis en songe que les boucs qui couvraient les brebis étaient rayés, tachetés et marquetés.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si enim facientes feceritis verbum istud ingredientur per portas domus huius reges sedentes de genere david super thronum eius et ascendentes currus et equos ipsi et servi et populus eoru
car si vous agissez selon cette parole, les rois assis sur le trône de david entreront par les portes de cette maison, montés sur des chars et sur des chevaux, eux, leurs serviteurs et leur peuple.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ingredientur per portas civitatis huius reges et principes sedentes super solium david et ascendentes in curribus et equis ipsi et principes eorum vir iuda et habitatores hierusalem et habitabitur civitas haec in sempiternu
alors entreront par les portes de cette ville les rois et les princes assis sur le trône de david, montés sur des chars et sur des chevaux, eux et leurs princes, les hommes de juda et les habitants de jérusalem, et cette ville sera habitée à toujours.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.