Você procurou por: conburet (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

conburet

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

ipsum autem vitulum efferet extra castra atque conburet sicut et priorem vitulum quia pro peccato est multitudini

Francês

il emportera le taureau hors du camp, et il le brûlera comme le premier taureau. c`est un sacrifice d`expiation pour l`assemblée.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cuius ventilabrum in manu eius et purgabit aream suam et congregabit triticum in horreum suum paleas autem conburet igni inextinguibil

Francês

il a son van à la main; il nettoiera son aire, et il amassera le blé dans son grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s`éteint point.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et tollet eum propinquus suus et conburet eum ut efferat ossa de domo et dicet ei qui in penetrabilibus domus est numquid adhuc est apud t

Francês

lorsqu`un parent prendra un mort pour le brûler et qu`il enlèvera de la maison les ossements, il dira à celui qui est au fond de la maison: y a-t-il encore quelqu`un avec toi? et cet homme répondra: personne... et l`autre dira: silence! ce n`est pas le moment de prononcer le nom de l`Éternel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et omnes uxores tuae et filii tui educentur ad chaldeos et non effugies manus eorum sed in manu regis babylonis capieris et civitatem hanc conburet ign

Francês

toutes tes femmes et tes enfants seront menés aux chaldéens; et toi, tu n`échapperas pas à leurs mains, tu seras saisi par la main du roi de babylone, et cette ville sera brûlée par le feu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cum viderit faciem quidem pristinam non reversam nec tamen crevisse lepram inmundum iudicabit et igne conburet eo quod infusa sit in superficie vestimenti vel per totum lepr

Francês

le sacrificateur examinera la plaie, après qu`elle aura été lavée. si la plaie n`a pas changé d`aspect et ne s`est pas étendue, l`objet est impur: il sera brûlé au feu; c`est une partie de l`endroit ou de l`envers qui a été rongée.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,806,551 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK